Olive oil

Quinoa salad (gluten-free)


This salad is a great lunch option if you are on the run. It took me only 20 minutes to prepare it this morning, when I realised I hadn’t prepared lunch for my husband to take to work (he’s in a detox diet and if he leaves the house without lunch, he’ll make the worst take out choices)

This recipe can yield 2 sensible portions or 1 big portion for a hungry male adult ūüėõ

1/2 cup black royal quinoa (or the type you have at hand)

1 cup water

1 tablespoon coconut oil

1 tsp garlic powder

1 tsp salt

1 can white albacore tuna (low sodium, packed in water)

1/2 seedless cucumber, diced

1/2 small red onion, cut in julienne

2 tbsp finely diced olives

2 tbsp corn

1/4 cup white farmers cheese, crumbled (you can skip the cheese if you wanna keep it clean or vegan)

For the dressing: Mix 2 tbsp olive oil, 1/2 tsp sumac, juice from 1 lemon, salt & pepper to taste.


Wash the quinoa well. in a pot heat up the coconut oil and add the quinoa, water, garlic powder and salt. Stir well only once and let the water boil for 5 minutes. Lower the flame and cover the pot.

Meanwhile prepare all the other ingredients.

When water has evaporated, turn off the heat and place quinoa in a mixing bowl and let cool down for a couple of minutes. Add the olives, corn, onion, cucumber, cheese and dressing. Mix well with a fork. This salad is served cold.


Esta ensalada es una super buena opcion de almuerzo si estas en corredera. Me tomo solo 20 minutos prepararla esta ma√Īana cuando me di cuenta que no habia hecho¬†nada para que mi esposo se llevara de almuerzo al trabajo (anda en un detox y si se va de la casa sin el almuerzo, va a tomar la peor decision a la hora de pedir comida a domicilio)

Esta receta puede rendir para 2 porciones sensibles o 1 porcion grande para un hombre adulto con hambre ūüėõ

1/2 taza de black royal quinoa (o la que tengas a mano)

1 taza de agua

1 cucharada de aceite de coco

1 cucharadita de ajo en polvo

1 cucharadita de sal

1 lata de atun white albacore (bajo en sodio, en agua)

1/2 pepino sin semillas, cortado en cubitos

1/2 cebolla morada chica, en julianas

2 cucharadas de aceitunas cortadas en rebanadas

2 cucharadas de maíz en lata

1/4¬†taza de queso del pais, desmenuzado (puedes saltarte el queso si quieres mantener la receta “limpia” o vegana)

Para el aderezo: Mezcla 2 cucharadas de aceite de oliva, 1/2 cucharadita de sumac, jugo de 1 limon, sal & pimienta al gusto.


Lava bien la quinoa. En una olla, calienta el aceite de coco y agrega la quinoa, agua, ajo en polvo y sal. Mezcla bien solo una vez y deja que el agua hierva por 5 minutos. Baja el fuego y tapa la olla.

Mientras tanto prepara todos los dem√°s ingredientes.

Cuando se ha evaporado el agua, apaga el fuego y pon la quinoa en un bol para que se enfrie por unos minutos. Agrega las aceitunas, el maiz, la cebolla, el pepino, el queso y el aderezo. Mezcla bien con un tenedor. Esta ensalada se sirve fria.


Hearty Chile con Carne

Today my husband and I both have the flu ūüė¶ This recipe brought us back to life!

photo 1


2 tbsp. olive oil

1 ¬Ĺ lbs of ground meat

1 onion, finely diced

1 of each red, yellow and orange peppers, processed in the food processor

2 Roma tomatoes, diced

1 tbsp. paprika

1 tsp. cumin

1 tsp cinnamon powder

1 tsp garlic powder

1 tsp chili powder

¬ľ tsp cayenne pepper

2 cups of vegetable stock

1 tbsp chopped cilantro

1 can of red kidney beans

1 can of black beans

salt to taste


Heat up oil in a large pot. Add onions and toss until golden. Add the peppers and sautee for 2 minutes. Add the ground beef , sprinkle with salt and toss constantly it until it starts browning. Add the tomatoes and the next 6 ingredients and mix well. Add the stock and beans, mix well. When it starts boiling, turn the heat down and cook with the lid on for 15 minutes. Add more salt if needed. Serve with a bowl of brown rice, and eat it in your pajamas while watching your favorite TV show, cause you deserve it ūüôā


Chile con Carne Casero

Hoy mi esposo y yo estamos los dos resfriados ūüė¶ Esta receta nos trajo de vuelta a la vida!


2 cucharadas de aceite de oliva

1 ¬Ĺ libras de carne molida

1 cebolla finamente picada

1 de cada pimento rojo, Amarillo y naranja, procesados en el procesador de alimentos

2 tomates perita en cubitos

1 cucharada de paprika

1 cucharadita de comino

1 cucharadita de canela en polvo

1 cucharadita de ajo en polvo

1 cucharadita de chili powder

¬ľ cucharadita de pimienta cayena

2 tazas de caldo vegetal

1 cucharada de cilantro picadito

1 lata de frijoles rojos

1 lata de frijoles negros

sal al gusto


Calienta el aceite en una olla grande. Agrega las cebollas y d√≥ralas. Agrega los pimentones y salt√©alos por dos minutos. Agrega la carne molida , √©chale sal y revu√©lvela hasta que empiece a dorar. Agrega los tomate perita picados y los 6 ingredientes siguientes y revuelve bien. Agrega el caldo vegetal y los frijoles, revuelve bien y deja que hierva. Baja el fuego y tapa la olla y deja el chile cocinar por unos 15 minutos. Agrega sal si es necesario. Sirve el chile en un bol con arroz integral y com√©telo en piyamas mientras ves tu programa favorito. Porque te lo mereces ūüôā

Cannellini Bean Dip


  • 1 can of Cannellini beans, drained (reserve 2 tbsp of liquid)
  • 1 garlic glove
  • ¬ľ cup of extra virgin olive oil
  • 1 tbsp. Lemon juice (meyer lemon)
  • 1 tsp. Fresh thyme
  • salt & cayenne pepper to taste
  • Put all ingredients in a food processor until it becomes a smooth blend. Adjust salt if needed


Dip de frijoles blancos

  • 1 lata de frijoles blancos (cannellini), drenados (separa 2 cucharadas del liquido)
  • 1 diente de Ajo
  • ¬ľ taza de aceite de olivo extra virgen
  • 1 cucharada de jugo de lim√≥n amarillo
  • 1 cucharadita de tomillo fresco
  • sal y pimienta cayena al gusto

Rosemary Parmesan Oven Roasted Fries


The herbs we have planted in the balcony are out of control, so today we decided to use them in several recipes..here’s one of them


3 medium sized potatoes, cut like fries (thin cut)

1 carrot, sliced in coins

2 sprigs of fresh rosemary


white pepper

1 tablespoon of garlic powder

2 tablespoons of freshly grated parmesan cheese

Extra virgin olive oil (in spray)

Pre-heat oven at 350 degrees. Set parchment paper on top of an oven safe dish. Place potaotes and carrots on top. Sprinkle with salt, pepper , ,garlic powder and rosemary leaves. Spray with Olive oil and mix well with your hands so they are evenly coated.


Cover with aluminum foil and put in the oven. Cook covered for 10 minutes. Uncover, sprinkle with parmesan cheese and put back in oven. Roast for 15 more minutes, until golden.

They worked amazingly as a side dish for a red snapper in a sun dried tomato, oregano & thyme pesto marinade (yup, we used the herbs alright)



Papas Horneadas con Romero y Parmesano

Las hierbas que tenemos plantadas en el balcón están fuera de control, así que hoy decidimos usarlas en varias recetas…aquí va una de ellas

3 papas medianas, peladas y cortadas como papas fritas delgadas

1 zanahoria cortada en rebanadas

2 ramas de romero fresco

sal al gusto

pimienta blanca al gusto

1 cucharada de polvo de ajo

2 cucharadas de queso parmesano rayado

Aceite de olive Extra Virgen (en spray)

Pre-calentar el horno a 350 grados. Pon papel pergamino en una bandeja de hornear. Pon las papas y zanahorias encima, rocíales la sal, pimienta, polvo de ajo y las hojas de romero encima. Agrégales aceite de olive en spray y revuélvelas con la mano para que se sazonen bien. Ponlas en el horno tapadas con papel aluminio por 10 minutos. Luego destápalas, espolvoréales el queso parmesano y ponlas de vuelta al horno por 15 minutos mas, hasta que estén doradita (no quemadas) .

Fueron el perfecto acompa√Īamiento para un robalo marinado con pesto de tomates secos, tomillo y or√©gano. (de que usamos las hierbas hoy, las usamos)

Crunchy Salad


I made this one up based on a salad my great aunt used to make in layers. I added the Quinoa for extra volume and texture and this is what came out. Great side dish with schnitzels or it can be eaten as a main dish as well.

1 medium Broccoli

1/3 cup toasted almonds

5 pitted dates, roughly chopped

half pack of cured beef fry (if you’re kosher), or bacon if you aren’t, or bac’n pieces if you’re veggie

¬Ĺ cup Tri-color¬† blend Quinoa

For the Dressing

2 tablespoons red wine vinegar

1 tablespoon mayonnaise

2 tablespoons brown palm sugar

2 teaspoons of the oil from the beef fry or bacon (if you use the veggie option, then 2 teaspoons of olive oil

Salt and pepper to taste

Cut the broccoli into small florets and soak in salt water for 10 minutes. In the meantime heat up water in a pot and when it starts boiling add the drained broccoli and cook for 5 minutes. Then drain and let cool.

In a separate pan, toast the almonds for around 2 minutes, stirring constantly so they don’t burn, then set aside in a bowl.


In that same pan cook the chopped beef fry and it will release its own oil. Cook until its crispy. Turn off.

Chop the dates in small pieces.

Mix the dressing ingredients in a bowl.

Cook the quinoa in 1 cup of water, add a pinch of salt, cover and lower flame. Cook until water evaporates and the quinoa shows the white ring in the outer part.

Once all ingredients have cooled down, mix all together in a bowl and add the dressing.



Ensalada Crujiente

Invente esta receta basada en una ensalada que hacia mi t√≠a en capas. Le agregue qu√≠noa para darle volumen y textura extra y esto es lo que sali√≥. Es buen√≠sima para acompa√Īar schnitzels (milanesas de pollo) o como plato fuerte tambi√©n.

1 Brócoli mediano

1/3 taza de almendras tostadas

5 d√°tiles sin semilla, picados

medio paquete de carne ahumada ‚Äúbeef fry‚ÄĚ (si eres kosher), o Bacon si no eres, o bac‚Äôn pieces si eres vegetariano

¬Ĺ taza de Qu√≠noa Tri-color

Para el Aderezo

2 cucharadas de Vinagre de vino tinto

1 cucharada de mayonesa

2 cucharadas de az√ļcar morena de coco

2 cucharaditas del aceite que solt√≥ el ‚Äėbeef fry‚ÄĚ o el Bacon (si usas la opci√≥n vegetariana, usa 2 cucharadas de aceite de oliva)

Sal y pimienta al gusto

Corta el br√≥coli en piezas peque√Īas y l√°valos en agua con sal por 10 minutos. Mientras tanto, hierve agua en una olla, agrega el br√≥coli y coc√≠nalo por 5 minutos. Cu√©lalo y d√©jalo enfriar.

En un sart√©n aparte, tuesta las almendras por unos 2 minutos, movi√©ndolas constantemente par que no se quemen. Ponlas en un bowl. En ese mismo sart√©n agrega el ‚Äúbeef fry‚ÄĚ y coc√≠nalo hasta que suelte la grasita y este tostadito. Apaga el fuego

Pica los d√°tiles en pedazos peque√Īos.

Mezcla los ingredientes del aderezo en un bowl.

Cocina la Quínoa en 1 taza de agua, agrega una pizca de sal, tapa la olla y baja el fuego. Cocinar hasta que el agua se evapore y aparezca el anillo blanco en la parte exterior de la quínoa.

Una vez que todos los ingredientes se hayan enfriado, mézclalos y agrégale el aderezo y mezcla bien para que estén cubiertos uniformemente .

Garbanzo Tuna Salad

photo 3

I bought this amazing book called ‚ÄúIts All Good‚ÄĚ. Filled with ‚ÄúCLEAN‚ÄĚ diet recipes by Gwyneth Paltrow and her friend Julia Turshen. Amazing recipes packed with flavor, Im gonna do a lot of experimenting with this book.

Here is my first one!

A 14-ounce can chickpeas, rinsed and drained

2 tablespoons extra virgin olive oil

1 teaspoon sweet pimento (or paprika would do)

Coarse sea salt

1 large head of butter/Bibb/Boston lettuce, carefully washed and dried

1 recipe Spanish Salad Dressing

3 scallions, white and light green parts only, 
finely sliced

2 jarred roasted piquillo peppers, thinly sliced

8 ounces olive oil-packed tuna, oil drained off

2 tablespoons roughly chopped Italian parsley

Preheat the oven to 425¬įF and line a sheet pan with a ‚Ä®piece of parchment paper. ‚Ä®Place the chickpeas on the prepared pan, drizzle them ‚Ä®with the olive oil, and sprinkle them with the pimenton ‚Ä®and a large pinch of salt. Use your hands to move the ‚Ä®chickpeas around and get them evenly coated. Roast the ‚Ä®chickpeas, stirring now and then, until they’re dark ‚Ä®brown and a little bit dried and crunchy, 15 to 20 minutes. ‚Ä®Set them aside to cool.

photo 1 copy

Meanwhile, tear the lettuce into bite-sized pieces and ‚Ä®place them in a large mixing bowl. Gently stir the lettuce ‚Ä®with half the dressing so it’s just lightly coated. Place the ‚Ä®lettuce on a large platter and evenly sprinkle it with the ‚Ä®roasted chickpeas, scallions, and piquillo peppers. Using ‚Ä®your hands, break the tuna into big flakes over the salad. ‚Ä®Evenly spoon the rest of the dressing over the salad, ‚Ä®sprinkle the whole thing with the parsley, and dig in


Makes 2/3 cup

2 tablespoons membrillo (quince) paste or 
good-quality raw honey (I used some raw honey we bought from some nuns in Romania)

photo 2 copy

¬ľ cup sherry vinegar

2 tablespoons olive oil from a jar or can of 

1/3 cup extra virgin olive oil

Coarse sea salt

Freshly ground black pepper

Combine the raw honey, vinegar, and anchovy oil in 
a powerful blender and blitz until totally combined. 
With the machine running, slowly add the olive oil. 
Season to taste with salt and pepper. 
Keeps well in the a jar in the fridge for up to a week.


Ensalada de At√ļn y Garbanzos

Compr√© este libro incre√≠ble que se llama “Its All Good” por Gwyneth Paltrow y su amiga Julia Turshen. Esta lleno de recetas de la dieta “CLEAN”. Tiene recetas incre√≠bles y llenas de sabor, Voy a experimentar un mont√≥n con este libro.

Aquí está mi primer intento!

Una lata de 14 – oz de garbanzos, enjuagados y escurridos

2 cucharadas de aceite de oliva virgen extra

1 cucharadita de pimentón dulce (o paprika la hace)

Sal marina gruesa

1 cabeza grande de Lechuga mantequilla / Bibb / Boston, cuidadosamente lavada y secada

1 receta de aderezo de ensalada espa√Īola¬† (abajo)

3 cebollinas, sólo las partes blanca y verde claro,

finamente rebanadas

2 pimientos del piquillo asados ‚Äč‚Äčde tarro , en rodajas finas

8 oz de at√ļn envasados en aceite de oliva ‚Äč‚Äč, aceite drenado

2 cucharadas de perejil italiano picado

Precalienta el horno a 425 ¬į F y forra un molde con un pedazo de papel de pergamino

Coloca los garbanzos en el molde, rociarlos con el aceite de oliva y espolvorear con el pimentón y una pizca de sal. Usa las manos para cubrir los garbanzos con los ingredientes. Asar los garbanzos, revolviendo de vez en cuando , hasta que estén dorados oscuro y crunchy, de 15 a 20 minutos. Ponlos a un lado para que se enfrien.

Mientras tanto, corta la lechuga en trozos con la mano y ponlas en un bowl. Revuelve suavemente la¬†lechuga con la mitad del aderezo para que quede ligeramente cubierta. Coloca la lechuga en un plato grande y agrega uniformemente los garbanzos tostados, cebollina y pimientos del piquillo . Usando¬†las manos , rompe el at√ļn en trozos grandes sobre la ensalada. Uniformemente rocia el resto del aderezo sobre la ensalada,¬†espolvorear todo con el perejil.

ADEREZO ESPA√ĎOL Hace 2/3 tazas

2 cucharadas de membrillo en pasta o miel cruda de buena calidad (yo usé un poco de miel cruda que compramos de unas monjas en Rumania )

¬ľ taza de vinagre de vino tinto

2 cucharadas de aceite de oliva procedente de un frasco o lata de anchoas

1/3 taza de aceite de oliva virgen extra

Sal marina gruesa

Pimienta negra recién molida

Combine la miel cruda , vinagre y aceite de anchoas en¬†una licuadora hasta que este bien mezclado. Con la m√°quina en marcha , a√Īadir poco a poco el aceite de oliva.

Sazona al gusto con sal y pimienta. Dura una semana en el refrigerador.

Moroccan Chicken Thighs


The other day I saw skinless chicken thighs in the supermarket and had to get them cause it reminded me of this Moroccan recipe I tried once and I got this immediate craving. Thing is, I didn’t have the recipe or remembered who cooked it (it was another lifetime, when I used to cook for masses, and had a lot of guest cooks/chefs to help me, long story)

So, I started googling and found this perfect recipe in Epicurious.com….

2 Meyer lemons or regular lemons

1 tablespoon olive oil

1 large onion, thinly sliced

2 garlic cloves, pressed

1 tablespoon paprika

2 teaspoons ground cumin

1 teaspoon ground cinnamon

1 teaspoon ground ginger

2 cups low-salt chicken broth

1 4 1/2-pound chicken, cut into 8 pieces, skin removed

1/2 cup green olives


Cut 1 lemon into 8 thin slices. Squeeze juice from second lemon to measure 2 tablespoons; set slices and juice aside. Heat oil in large pot (I used a dutch oven) over medium-high heat. Add onion and sprinkle with salt and pepper; sauté until golden brown. Add next 5 ingredients; stir 1 minute. Add broth; bring to boil. Sprinkle chicken with salt and pepper; add to pot. Add lemon slices. Cover, reduce heat to medium-low, and simmer until chicken is cooked through, turning occasionally, 25 to 30 minutes. Add olives and 2 tablespoons lemon juice to pot. Increase heat to high; boil uncovered to thicken slightly, about 5 minutes. Taste and season with salt and pepper, if needed.

El otro dia vi estos encuentros de pollo sin piel en el supermercado y los tuve que comprar porque me recordaron a esta receta Marroqui que probe una vez y me dio un anotjo inmediato.La vaina es que no me acordaba quien cocino esta receta (fue en otra vida, cuando yo cocinaba para las masas y tenia bastantes cocineros/chefs invitados que me ayudaban, larga historia) . Asi que empece a googliar y encontre esta receta perfecta en Epicurious.com….

2 limones amarillos Meyer

1 cucharada de aceite de oliva

1 cebolla grande, cortada en rodajas finitas

2 dientes de ajo machacados

1 cucharada de paprika

2 cucharaditas de comino

1 cucharadita de canela molida

1 cucharadita de jengibre en polvo

2 tazas de caldo de pollo

8 encuentros de pollo sin piel

1/2 taza de aceitunas verdes

Corta un limon en 8 rebanadas finas.  Exprime jugo del otro limon para que te den 2 cucharadas.  Poner el limon aparte. Calienta el aceite en una olla grande a fuego medio alto.Agrega la cebolla y espolvoreale sal y pimienta: freir hasta que este doradita. Luego agrega los proximos 5 ingredientes: revolver por un minuto. Agrega el caldo y deja que hierva. Sal pimenta el pollo y agregalo a la olla. Agrega las rebanadas de limon, tapa la olla y reduce el fuego. Dejalo cocinar por 25-30 minutos, revolviendo ocasionalmente. Luego agrega las aceitunas y las 2 cucharadas de jugo de limon. Sube el fuego y deja que hierva destapado por unos 5 miutos mas. Prueba y sazona con sal y pimienta si es necesario

My Couscous with toasted almonds, garbanzos & cranberries


This one is a no brainer, super easy to make and you can eat it as a side dish or by itself

2 1/2 cups of couscous (the small one)


3 1/2 cups of water

1/2 onion, finely chopped

2 tablespoons of fresh chopped mint

1 can of garbanzo beans

a handful of cranberries

1/4 cup of slivered almonds

1 teaspoon of curry powder

1 teaspoon of cumin

salt & pepper to taste

olive oil

Heat up olive oil in a pot and fry the onions until golden. Stir in the cumin, curry powder  salt and pepper and let cook for a minute. Add the water and cook until it boils. Add the couscous, stir evenly in the water. Turn off the heat, add the garbanzo beans on top and cover the pot immediately. Let it sit for 10 minutes.

In a separate pan toast the almonds for around 2 minutes stirring frequently so they don’t burn.

After 10 minutes uncover the couscous pot, by now the couscous absorbed all the water. Fluff it with a fork and add the mint, almonds and cranberries. Distribute it evenly. You can eat this hot or cold like a salad.


A esta receta no hay que meterle mucha cabeza, es super facil  de hacer y la puedes comer como acompanamiento o solito.

2 1/2 tazas de couscous (el finito)

3 1/2 tazas de agua

1/2 cebolla, picadita

2 cucharadas de menta fresca picadita

1 lata de garbanzos

un manojo de cranberries (arandanos)

1/4 taza de almendras peladas y picadas

1 cucharadita de curry

1 cucharadita comino

sal y pimienta al gusto

Aceite de Oliva

Calienta el aceite de oliva en una olla, agrega las cebollas y frielas hasta que esten doraditas. Agrega el comino, curry, sal y pimienta y dejalo cocinar en el aceite por 1 minuto. Agrega el agua y dejala cocinar hasta que hierva. Agrega el couscous y mezclalo bien en el agua. Apaga el fuego y tapa la olla de inmediato. Dejalo tapado por 10 minutos.

En un sarten aparte, tuesta las almendras por unos 2 minutos, revolviendolas constantemente para que no se quemen.

Despues que pasaron los 10 minutos, destapa la olla, a este punto el couscous absorbio toda el agua. Despelucalo con un tenedor y agrega la menta, almendras y cranberries. Distribuyelo bien. Te lo puedes comer caliente o frio como una ensalada.

Oven Roasted Salmon with Asparagus


This will make you look good, and it practically makes itself

1 lb salmon fillet

1 bunch of asparagus

4 garlic cloves, chopped

Extra Virgin Olive Oil

1 cup of white cooking wine

salt & pepper to taste

Turn on the oven at 350 degrees. Pat dry the salmon and put it in a pyrex.

Wash the asparagus and snap off the ends with your hands. Place around the salmon.¬†Sprinkle with salt, pepper to taste, the wine and the garlic. Cover and put in the oven. Cook for 15 minutes, uncover for 5 more minutes…Done!

you can eat it just like that or top it with  creamy dill sauce

Here’s the recipe for the creamy dill sauce

heat up 2 tablespoons of butter in a pan, add 2 tablespoons of flour and mix it with the melted butter. Take like 1/4 cup of the wine from the fish pyrex (once it cooked) and add it to the pan, mix well and lower the flame. Add 1 teaspoon of lemon, 2 tablespoons of greek yogurt and and 1 tablespoon of fresh chopped dill. Mix and turn off the heat


Este te va a hcer quedar bien, y practicamente se hace solo

1 filete de salmon de 1 lb

1 mazo de esparragos

4 dientes de ajo, picaditos

Aceite de Oliva Extra Virgen

1 taza de vino blanco de cocina

Sal y Pimienta al gusto

Prende el horno en 350 grados. Seca el salmon con papel toalla y ponlo en un pyrex.

Lava los esparragos y cortale el final de los tallos con la mano. Colocalos alrededor del salmon. Espolvorea sal, pimienta al gusto, el vino, aceite de oliva y el ajo. Tapalo y hornealo por 15 minutos, luego destapalo y cocinalo 5 minutos mas…Listo!

Lo puedes comer tal cual o servirlo con crema de eneldo encima.

Aqui esta la receta para la crema de eneldo

Calienta 2 cucharadas de mantequilla en un sarten, agrega 2 cucharadas de harina y mezclala bien con la mantequilla. Sacale 1/4 taza del vino al pyrex del salmon (una vez esta cocido) y agregalo a la mantequilla. Mezclar bien y bajar a fuego lento. Agrega 1 cucharada de jugo de limon, 2 cucharadas de yogurt griego y 1 cucharada de eneldo fresco picadito. mezcla bien y apaga el fuego

Potato Hash & Egg


This is one of our many Sunday brunch favorites….

8 baby new potatoes, quartered

salt & pepper to taste

1/2 a medium onion, finely chopped

3 garlic cloves, crushed

extra virgin olive oil

1 tablespoon of fresh oregano, finely chopped

2 roma tomatoes, diced in small cubes

1/4 cup of white cooking wine

Preheat the oven at 400 degrees. Wash and cut the potatoes in quarters. Put in a heat resistant dish. Sprinkle salt, pepper, olive oil and paprika. Cover with aluminium foil and cook in the oven for around 30 minutes. Uncover and cook 10 more minutes.

In the meantime, chop the onion, tomato, garlic and oregano. Heat up some olive oil in a pan and cook the onions until golden, then add the garlic, stir in and cook for 2 more minutes, stirring constantly so the garlic does not burn. Add the chopped tomatoes and let it cook for 3 minutes, stirring occasionally.

Take the potatoes from the oven and add them to the pan and mix well. Add the white wine and oregano. Cover and lower the flame. Let it cook for 2 minutes. Uncover and stir. Let the liquid evaporate until the sauce sticks to the potatoes (dont let it dry too much).


On the side fry the eggs in hot oil until the borders look crunchy like lace ūüôā Serve on top of the potatoes…Happy Brunch


Este es uno de nuestros favoritos para el brunch del domingo….

8 papines, cortados en cuartos

sal y pimienta al gusto

1/2 cebolla, picadita

3 dientes de ajo machacados

aceite de oliva extra virgen

1 cucharada de oregano fresco, picadito

2 tomates perita, cortado en cubitos

1/4 taza de vino blanco de cocinar

Precalentar el hrono a 400 grades. Lava y corta los papines en cuatro. POner en un pyrex. Espolvorear con sal, pimienta, paprika y aceite de oliva. Tapar con papel aluminio y cocinar en el horno por 30 minutos. Destapar y cocinar por 10 minutos mas.

Mientras tango, picar la cebolla, tomates, ajo y oregano. Calentar aceite de oliva en una sarten y cocinar la cebolla hasta que se dore, luego agregar el ajo y cocinar por 2 minutos, revolviendo constantemente para que no se queme. Agrega los tomatoes y deja cocinar 3 minutos max, revolviendo de vez en cuando.

Saca las papas del horno y agregalas al sarten y revuelvelas bien. Agrega el vino blanco y el oregano. Tapa el sarten y baja el fuego. Deja cocinar por 2 minutos. Destapar y revolver. Deja que el liquido se exapore hasta que la salsita se pegue a las papas (no dejes que se seque mucho).

Aparte, frie los huevos e aceite, hasta que los bordes se tuesten y parezcan encaje ūüôā Sirvelos encima de las papas…Feliz Brunch