Olive oil

Arugula, Cranberries & Avocado Salad with Date honey balsamic Vinaigrette

Image

This salad is simple, easy and yummy, its like a gift. This one serves 2 as a side dish or 1 as a complete meal

1 bunch of Arugula, washed and roots trimmed

1 haas avocado

1 handful of dried cranberries

For the dressing:

1 tablespoon of light balsamic vinegar

1 1/2  tablespoon of date syrup

Image

2 tablespoons of extra virgin olive oil

1 teaspoon of dijon mustard

salt & pepper to taste

Arrange the Arugula in a salad plate. Cut the avocado in half, then with a knife make lenghwise incisions and scoop out with a spoon. Sprinkle the cranberries on top.

Mix all the ingredients of the vinaigrette with a whisk, adding the oil in small batches while whisking to create an emulsion. Dress the salad.

——————-

Esta ensalada es simple, facil de hacer y rica, es como un regalito. Esta receta sirve a 2 personas como un acompanamiento o a 1 persona como un plato completo.

1 mazo de Arugula, lavado y con las raices cortadas

1 aguacate haas

1 manojo de cranberries (arandanos) secos

Para el aderezo:

1 cucharada de vinagre balsamico light

1 1/2  cucharada de sirope de datiles

2 cucharadas de aceite de oliva extra virgen

1 cucharadita de mostaza dijon

sal y pimienta al gusto

Arregla la Arugula en la bandeja de ensalada. Corta el aguacate por la mitad y sacale la semilla. Con un cuchillo has insiciones a lo largo y luego saca las lascas con una cuchara. .Espolvorea  la ensalada con los cranberries.

Mezcla los ingredientes de la vinagreta con un batidor manual, agrega el aceite en chorritos para crear una emulsion. Adereza la ensalada.

T’hina – Tahine – Tahini

Image

Whatever you choose to call it, it is as versatile as its name. You can use it as a dip, dressing, sauce, face mask (ok no face mask). Tahini is a paste made from sesame seeds.

Image

Its very oily and dense, so the point is to work with this base to create an amazing creamy sauce. You can dilute it as much as you like, or it can be creamier, its all up to you and the use you want to give it.

Image

My version goes like this

2 tablespoons of Tahine paste

juice of half a lemon

2 tablespoons of water

salt and pepper to taste

1 teaspoon of fresh mint, finely chopped (you can use parsley, or cilantro too)

¼ teaspoon of cumin

¼ teaspoon of paprika

½ teaspoon of olive oil

Mix the tahine paste with the lemon juice and water until it becomes a smooth whiter, creamy sauce.

Add salt, pepper, mint, olive oil, paprika and cumin. Mix well.

Sprinkle with a bit more paprika, cumin and a drip of extra virgin olive oil.

You can eat it on your falafel, hummus, salads, fish, meats, shakshuka, or just bread…the sky’s the limit

————————————–

Como lo quieras llamar, es tan versatil como su nombre. Lo puedes usar como dip, aderezo, salsa, mascarilla (ok mascarilla no). El tahini es una pasta hecha de semillas de ajonjoli. Es muy aceitosa y densa, asi que la idea es trabajar con esta base para crear una salsa cremosa. La puedes diluir a tu gusto, o puede ser mas gruesa, depende de ti y el uso que le vayas a dar.

Esta es mi version

2 cucharadas de pasta de Tahine

jugo de medio limon grande

2 cucharadas de agua

sal y pimienta al gusto

1 cucharadita de menta fresca, picadita (tambien puedes usar perejil o cilantro)

¼ cucharadita de comino

¼ cucharadita de paprika

½ cucharadita de aceite de olive extra virgen

Mezcla la pasta de tahine con el limon y el agua hasta que se convierta en una crema mas blanca y fluida. Agrega sal, pimienta, la menta, el aceite de olive, la paprika y el comino. Mezclar bien.

Espolvorealo con un poquito mas de paprika, comino y un chorrito de aceite de oliva extra virgen.

Lo puedes comer sobre tu falafel, hummus, ensaladas, pescado, carnes, shakshuka, incluso solito con pan…el cielo es el limite.

Wild Rice & Mushrooms

Image

My friend Marianela is always asking about this one (I know what she really wants is for me to make it for her), but in the meantime girl, this recipe is to be shared, so take note 😉

2 cups of wild rice

4 tablespoons of chicken flavour consommé powder

4 cups of water (or go right ahead and use 4 cups of chicken or vegetable stock, and avoid the soupy powder)

1 medium onion, finely chopped

3 cloves of garlic, minced

8 – 10 fresh mushrooms, sliced (I used Cremini, but baby Bellas work pretty well too)

2 tablespoons fresh flat leaf parsley

olive oil

Heat up the oil in a pan. Add the onions and sauté for 5 minutes, until golden. Add the garlic and Mushrooms, sauté for a couple of minutes, stirring occasionally, so the garlic does not burn.

Add the rice and stir with the vegetables. Add the water and consommé powder, mix well.

Let it cook until the water has evaporated, then lower the flame and put the lid on. Now, you can go answer some emails. Wild rice absorbs a lot of water so I recommend you check it out 30 minutes after and add an additional 1/2 cup of water, put the lid back on. Go and give your mom a call. Check it out again in 30 minutes, give it a little fluff with a fork, give it a taste, if its tender, you’re good to go…if not….organize your bookshelf…Making this rice can take up to 2 hours, depending on the brand, so check it out every 30 minutes until it has the desired texture, avoid stirring it too much. If needed add more water in small batches. When its done, garnish with the parsley. I promise its worth the wait, ask Marianela

———————————————-

Mi amiga Marianela siempre me esta preguntando por este plato  (En realidad lo que quiere es que se lo prepare), pero mientras tanto nena, esta receta es para compartirla, asi que toma nota 😉

2 tazas de arroz salvaje

4 cucharadas de polvito de sopa con sabor a pollo

4 tazas de agua (o si prefieres usa 4 tazas de caldo de pollo o de vegetales y evita el polvito de sopa)

1 cebolla mediana, picadita

3 dientes de ajo, machacados

8 – 10 hongos frescos, cortados en rodajas (Use los Cremini, pero los baby Bellas tambien son buenos)

2 cucharadas de perejil de hoja plana, picadito

Aceite de oliva

Calienta el aceite en una olla. Agrega las cebollas y saltealas por 5 minutos, hasta que esten doraditas. Agrega el ajo y los bongos, saltealos por un par de minutos, revolviendo constantemente para que no se queme el ajo.

Agrega el arroz y mezclalo con los vegetales. Agrega el agua y el polvo de sopa, mezclalo bien.

Dejalo cocinar hasta que el agua se haya evaporado, luego baja la llama y tapa la olla. Ahora puedes ir y contestar algunos emails. El arroz salvaje absorbe mucha agua, asi que recomiendo que lo revises a la media hora y agregues 1/2 taza de agua adicional, vuelvelo a tapar. Ve y dale una llamada a tu mama por telefono. Vuelve a revisar en media hora, revuelvelo con un tenedor. Si esta suave, ya esta listo…si no…organiza tu librero…Hacer este arroz puede tomar hasta 2 horas, dependiendo en la marca, asi que revisalo cada media hora hasta que se haya cocido bien y tenga buena textura. De ser necesario, agrega mas agua en pequenas porciones. Cuando esta listo, sirvelo con el perejil encima. Te prometo que vale la pena la espera, preguntale a Marianela

Fish with Zaatar

Image

Zaatar is a spice with personality. Its a mix of dried herbs, mostly thyme, oregano, and sesame seeds. You will find it in the kosher or middle eastern supermarkets. Its so flavourful that you dont need much more ingredients in this super easy recipe

4 chunky white fish fillets (I love seabass )

4 tablespoons of zaatar

Image

1/4 cup of extra virgin olive oil

4 tablespoons of lemon juice

salt and pepper to taste

Marinate the fish with salt, pepper, half the lemon juice, 3 tablespoons of the zaatar and half the olive oil. Rub it all around. Let it rest for a couple of hours (even better overnight).

Heat up a pan and put the fish fillets when its really hot, cook for 5 minutes on each side.

Mix in a little bowl the remaining Zaatar, olive oil and lemon juice and serve over the fish as a dressing. Yes, that easy

———————————————–

Zaatar es una especie con personalidad. Es una mezcla de hierbas secas como el oregano, tomillo y hasta semillas de ajonjoli. Lo puedes encontrar en los mercados kosher o arabes. Tiene un sabor tan potente que no necesita muchos ingredientes mas en esta receta super facilita.

4 filetes gruesos de pescado (a mi me gusta la corvina )

4 cucharadas de zaatar

1/4 taza de aceite de oliva extra virgen

4 cucharadas de jugo de limon

sal y pimienta al gusto

Marina el pescado con sal, pimienta, la mitad del jugo de limon, 3 cucharadas del zaatar y la mitad del aceite de oliva. Sobalo bien.. Dejalo marinandose un par de horas (preferiblemente toda la noche).

Calienta una sarten y cuando esta super caliente, ya casi humeando, pon los filetes de pescado y dejalos cocinando por 5 minutos, luego voltealos y cocinalos por 5 minutos mas del otro lado.

Mezcla en un bowl aparte el resto del zaatar, aceite de oliva y jugo de limon, sirve esta mezcla sobre el pescado como aderezo. Si, asi de fácil

SeaBass in Coconut Milk & Cilantro Sauce

Image

I was looking for a fish recipe for Shabbat lunch and started googling a recipe with key words of ingredients I had home. Found several recipes that I combined to make this dish. Very easy and what an amazing flavor!

2 Sea Bass thick fillets, cut in chunks

1 bunch of cilantro (leave some sprigs for garnish)

3 garlic gloves

1 can of Coconut Milk

1 teaspoon of ground ginger

1 teaspoon of Garam Masala

Olive Oil

Salt to taste

Pre-heat the oven in broil. Put the fish in a cooking dish and sprinkle salt and olive oil, and put it in the oven, so it roasts a bit.

Meanwhile, put the rest of the ingredients in a food processor and blend together. Taste and adjust salt if needed. Heat this sauce in a saucepan for 10 minutes, until it reduces a bit. Throw the sauce on top of the fish and let it cook 15 more minutes in the oven. The fish will melt in your mouth like butter 🙂

————————————————-

Estaba buscando una receta de pescado para el almuerzo de Shabbat y empece a buscar en google recetas con los ingredientes que tenia en casa. Encontre varias que combine para hacer este plato. Super facil y con un sabor tan increible!

2 filetes gruesos de corvina, cortados en trozos

1 bonche de cilantro (deja unas hojas aparte para ponerle encima de adorno)

3 dientes de ajo

1 lata de leche de coco

1 cucharada de gengibre en polvo

1 cucharada de garam masala

Aceite de Oliva

Sal al gusto

Pre-calentar el horno  en broil. Pon el pescado en un pyrex y sazonalo con sal y aceite de oliva, metelo al horno destapado para que se rostice un poquito.

Mientras tanto, pon el resto de los ingredientes en el procesador de alimentos y mezclalos. Prueba la salsa, agrega sal si es necesario. Calienta esta salsa en una olla alrededor de 10 minutos, hasta que se reduzca un poco.  Echa la salsa sobre el pescado y continua horneandolo por 15 minutos mas. El pescado se va a derretir en tu boca como mantequilla 🙂

Roasted Eggplant Salad

Image

This salad makes a great dinner if you came home kinda late and dont want to eat something heavy, but want to keep the taste buds motivated

2 japanese eggplants (the long ones)

paprika

cumin

olive oil

salt

fresh ground pepper

3 garlic cloves, finely chopped

10 cherry tomatoes cut in half

Micro Arugula

Chop the tops and bottoms of the eggplants, and cut them lengthwise in 1/4 inch thick slices. Soak them in salt water for 5 minutes (eggplants can have a bitter aftertaste, soaking them in salt water helps). Add a bit of oil to a pan and dust he eggplant with salt, pepper, paprika and cumin and let it roaston one side, turn them and do the same thing on the other side. Keep turning them until they char a bit and become soft (cooked thru). Lay them out in one layer in a serving dish

Add a bit more oil to the pan, by now it is super hot, throw in the garlic and the cherry tomatoes and cover. Let them charr a little bit, turn, cover again, until they are a bit soft and have released some juice, but dont let them get mushy. Serve on top of the eggplant. Add a bunch of micro arugula and serve immediately. This is so yummy, you might want to double the amounts of the recipe, just in case.

——————————————————————————————

Esta ensalada es buenisima como cena si llegas a casa un poco tarde y no quieres comer algo pesado, pero quieres mantener las papilas gustativas motivadas

2 berenjena japonesas (las largas)

paprika

comino

aceite de oliva

sal

pimienta fresca

3 dientes de ajo picaditos

10 tomates cherry cortados a la mitad

Micro Arugula

Corta las berenjenas a lo largo, en slices de 1/4 de pulgada. Sumergelas en agua con sal por 5 minutos (la berenjena puede ser amarga y esto ayuda a quitar ese saborsito) . Agrega un chorrito de aceite de oliva al sarten. Espolvorea la berenjena con sal, pimienta, paprika y comino y rostizala de un lado, luego volteala y haz lo mismo del otro lado . Sigue volteandola hasta que esten rostizaditas y suaves (que veas que se haya cocido).Colocalas en una bandeja en una sola capa.

Agrega un poquito mas de aceite al sartén, para este momento ya debe estar super caliente,  tira el ajo y los tomates cherry y tapalos. Deja que se rosticen un poquito, dales vuelta y tapalos otra vez, hasta que se hayan suavizado y suelten un poco de liquido, pero no los cocines tanto para que no pierdan su forma. Sirvelos sobre las berenjenas. Agregales encima un bonche de micro arugula y sirve de inmediato. Esta ensalada es tan rica que vas a querer doblar las cantidades, para no quedarte con las ganas…

Yummy Onion Soup

Image

There are key ingredients you should have in your pantry..cumin seeds is one of them. This little friend can take you places. So I wanted to make an onion soup with the stuff I had home and came up with this one. I promise its fast and packed with so much flavour…

You’ll need:

2 tbsp Olive Oil

1 tbsp butter

3 onions cut in half and then thinly sliced

1 tbsp cumin seeds

1 tsp salt

1 tsp white pepper

1 tsp ground coriander

4 garlic gloves chopped

1 cup red wine (there is always some leftover kidush wine in my fridge)

5 cups of vegetable broth

1/2 cup of parmesan cheese (i used it as a thickening agent, but you can use 3 tbsp of flour instead)

Heat up the oil and butter in a pot and throw in the onions and cumin seeds, let them become friends. Add salt, coriander, garlic and white pepper..toss them around and cook for about 10-15 minutes until the onions are golden and start caramelising (at this point your whole house should be smelling amazing). Now the wine can join the party in the pot, let it simmer until the onions absorb it and have this amazing deep colour. Add half of the parmesan cheese (or the flour) and toss a bit, then add in the vegetable broth and let simmer for about 10 minutes in medium heat. Throw in the rest of the parmesan cheese and test the salt and pepper; add more if needed.

This one is great served with croutons, or if you want to take it to the next level, toast some baguette slices in the oven with gruyere, muenster or gouda and serve it on top…its a mood changer, to a happy one 🙂

——————————————————————————————————————–

Hay ingredientes clave que debes tener en la despensa y las semillas de comino es uno de ellos. Este pequeno amigo te puede llevar lejos. Tenia ganas de hacer una sopa de cebolla con lo que tenia en casa y se me ocurrio esta receta. Te prometo que es rapida y full sabrosa…..

Vas a necesitar:

2 cucharadas de Aceite de Oliva

1 cucharada de mantequilla

3 cebollas cortadas a la mitad y luego en finas rebanadas

1 cucharada de semillas de comino

1 cucharadita de sal

1 cucharadita de pimienta blanca

1 cucharadita de coriander molido

4 dientes de ajo picaditos

1 taza de vino tinto

5 tazas de caldo vegetal

1/2 taza de queso parmesano (lo use para espesar la sopa, pero tambien puedes usar 3 cucharadas de harina si prefieres)

Calienta el aceite y mantequilla en una olla y agrega la cebolla y semillas de comino, deja que se hagan amigas. Agrega sal, coriander, ajo y pimienta blanca..revuelvelos y dejalos cocinar como por 10-15 minutos hasta que la cebolla se empieza a caramelizar y este doradita. Ahora el vino puede entrar a esta fiesta en la olla (para este momento la casa entera va a oler deliciosa), deja que el vino se consuma y la cebolla lo absorba y tenga este color espectacular. Agrega la mitad del queso parmesano (o la harina) y revuelve, luego agrega el caldo vegetal, dejalo cocinar a fuego medio por unos 10 minutos mas. Agrega el resto del queso parmesano y prueba para ver si necesita mas sal y pimienta.

Esta sopa es deliciosa con crutones o si la quieres llevar al proximo nivel, tuesta unas rebanadas de baguette en el horno con queso gruyere, muenster o gouda y sirvelo sobre la sopa…te va a cambiar el dia…de una manera positiva 🙂

Veggie Dinner Sandwich

Veggie Dinner Sandwich

Hungry & Lazy, but still don’t want to take the bread and cheese route? Try this one, you wont regret it….
Here’s what you need:
1 japanese eggplant, cut lenghtwise (soak it in salty water for 5 minutes)
1 shallot, sliced
1 portobello mushroom, sliced
olive oil
paprika
balsamic vinegar
honey
lemon juice
1 haas avocado
salt & pepper to taste
Heat up 1 teaspoon of olive oil in a skillet, when its hot put in the eggplant slices, sprinkle salt, pepper & paprika , turn and add the same ingredients. Keep turning it until golden and a bit charred on both sides, set aside.
Add more oil to the skillet (about 2 tablespoons) and throw in the shallots and toss them around until golden, then add the mushrooms, 1 teaspoon of balsamic vinegar and 1 teaspoon of honey (to help those shallots caramelise). Sprinkle salt & pepper to taste (not too much).
While the mushrooms are cooking, open one haas avocado in half and spoon it out in a bowl, add 1 teaspoon of lemon juice, pepper and drizzle olive oil, mix well and set aside.
Turn the mushrooms off (you want them firm, not too mushy)
Slice a baguette open and toast it a bit to get some texture going.
Spread the avocado paste on the baguette, then layer up the eggplant slices and top with the mushrooms and caramelized shallots.
Yeah, you’re welcome….