Dinner

Fish Chowder (dairy free)

IMG_7375

I wanted to do a different fish dish for Shabbat dinner, so after much thought, I decided to do a fish chowder (without dairy). I adapted a recipe I found in Epicurious and it had amazing reviews from the guests 🙂

This is what I used

2 tablespoons Earth Balance buttery spread

1 medium onion , finely diced

6 to 8 sprigs fresh thyme, leaves removed

2 dried bay leaves

2 pounds potatoes, peeled and cubed

4 cups water, plus 2 chicken consommé cubes

Sea salt and freshly ground black pepper to taste

3 pounds skinless sea bass fillets, cut in chunks

2 cups coconut milk

1 can creamed corn

Heat a heavy pot over low heat and add the butter, onions, thyme, and bay leaves to the pot and sauté, stirring occasionally with a wooden spoon, for about 8 minutes, until the onions and softened but not browned.

Add the potatoes, water and consommé cubes, crumbled. If the stock doesn’t cover the potatoes, add just enough water to cover them. Turn up the heat and bring to a boil, cover, and cook the potatoes vigorously for about 10 minutes, until they are soft on the outside but still firm in the center. Reduce the heat to low and season with salt and pepper to taste. Add the fish fillets, creamed corn and coconut milk and cook over low heat for 10 minutes, or until potatoes are tender.

——————————-

Queria hacer una receta de pescado diferente para la cena de Shabbat, y despues de meterle mucha cabeza decidi hacer un chowder de pescado (sin leche). Adapte una receta que encontre en Epicurious y le gusto muchisimo a la gente 🙂

Esto es lo que use:

2 cucharadas de Earth Balance buttery spread

1 cebolla mediana , picadita

6 a 8 ramitas de tomillo fresco, sin el tallito

2 hojas de laurel

2 libras de papas peladas y cortadas en cubitos

4 tazas de agua, mas dos cubitos de sabor a pollo

sal y pimienta negra molida al gusto

3 libras de filete de corvina de corte grueso. en cubitos

2 tazas de leche de coco

1 lata de maíz en crema

Calienta una olla grande y agrega el earth balance, la cebolla, tomillo y hojas de laurel y saltealas revolviendo ocasionalmente con una cuchara de madera por unos 8 minutos, hasta que la cebolla este suave.

Agrega las papas, el agua y los cubitos de consomme triturados. Si el liquido no cubre las papas, hecha un poquito mas de agua. Deja que hierva, baja el fuego y tapa la olla por unos 10 minutos. Despues de 10 minutos  agrega sal y pimienta al gusto. Agrega el pescado, el maiz en lata y la leche de coco y cocina por 10 minutos mas con la olla tapada, hasta que las papas están suavecitas.

Advertisements

Butternut Squash & Coconut soup

IMG_7268

I started this super cool food styling course, and I had an assignment today on taking picture of a soup! with and without ingredients in the shot. After much thought I decided to make this butternut squash soup (cause I had a craving and also cause it has a beautiful color). And the contrast of the flavours in just yummy.

2 cups of butternut squash, peeled and cubed

2 tablespoons coconut oil

3 cloves garlic, minced

1 tablespoon ginger powder

1 teaspoon cumin

1 teaspoon cayenne pepper

1 can of coconut milk

1 cup of water

salt to taste

chopped scallions for garnish

Heat up the oil in a pot and add garlic. Toss for a minute. Add the butternut squash, ginger powder, cumin and cayenne pepper, salt to taste and mix well.

Add the coconut milk and water and wait until it boils to turn the heat down and cover the pot for 20 minutes, or until the squash is soft.

Turn the heat off and blend the soup with a hand blender or in small batches in a regular blender. Garnish with chopped scallions.

IMG_7271

———————————-

Empece este curso super cool de estilismo culinario y hoy me pusieron una tarea de tomarle foto a una sopa, con ingredientes y sin ingredientes en la imagen. Despues de meterle mucha cabeza decidi hacer una sopa de calabaza de mantequilla (porque me provocaba muchisimo y tambien porque tiene un color bello). Y el contraste de sabores es deli.

IMG_7279

2 tazas de calabaza de mantequilla, pelada y cortada en cubos

2 cucharadas de aceite de coco

3 dientes de ajo machacados

1 cucharada de jengibre en polvo

1 cucharadita de comino

1/2 cucharadita de pimienta cayena

1 lata de leche de coco

1 taza de agua

sal al gusto

cebollina picadita para decorar

Calienta el aceite en una olla y agrega el ajo machacado. Revuelvelo por un minuto. Agrega la calabaza, el jengibre en polvo, comino, y pimienta cayena, sal al gusto y mezcla bien.

Agrega la leche de coco y el agua y espera a que hierva para bajar el fuego y tapar la olla. Cocina la sopa tapada por 20 minutos o hasta que la calabaza este suave.

Apaga el fuego y procesa la sopa en una crema (con un blender manual o en la licuadora, en pequenas porciones). Sírvela y decorala con cebollina picadita.

Savoury Pancakes (Gluten-Free, Vegetarian)

IMG_7274

Since I did Dr. Junger’s CLEAN detox, I’ve been thinking of more ways to have a gluten free diet (the dairy is still difficult to eliminate from my life, but one ingredient at a time people :P), so the other day I bought these local gluten free flours made from taro root and plantain and I really did not know how to use them.

IMG_7276

This morning i felt like experimenting with them and was pleasantly surprised with the results! Just using some intuition and whatever I had in my fridge and pantry, these were born. Althought I had them for breakfast, this recipe can be made for any meal. If you can’t find these flours, try any other combination of vegetable flours that you can get a hold of

For the pancakes

1 cup of taro root flour

1/2 cup of plantain flour

1 cup of hot water

2 eggs, beaten

1 tsp of salt

1 tsp of smoked paprika

1 tsp of garlic powder

1 tbsp of coconut oil

non-stick oil in spray

For the filling

3 tbsp of chimichurri sauce

1 small shallot, finely chopped

2 cups cremini mushrooms, roughly chopped

2 cups arugula

salt and pepper to taste

Crumbled Feta cheese for garnish

In a bowl, mix the 2 flours, add salt, paprika and garlic powder. Ina separate bowl, mix the eggs and add to the dry ingredients. Add the warm water and coconut oil and mix well until smooth.

IMG_7267

Heat up a skillet and spray it with the canola oil. Pour the mix with a spoon and turn the skillet side to side, so the mixture distributes well. Cook for 2 minutes, or until the pancakes are bubbling and with a big spatula flip the pancake. Cook for 2 more minutes. Repeat this with the rest of the batter. Put the pancakes aside (you can put them in the oven in 200 degrees so they can keep warm).

In a separate skillet, heat up the chimichurri sauce and add the shallots. Cook them around 3 minutes. Add the mushrooms, salt and pepper to taste and mix well with the chimichurri. After 3 minutes, add the arugula leaves and mix well for around 1 minute. Turn the heat off.

Now its time to assemble it all! Put one pancake in a plate, pour the filling mix on top of it and sprinkle feta cheese on top. Top with a second pancake and more filling and feta cheese. I don’t know how i couldn’t think of this before!

—————————————

Desde que hice el detox CLEAN del Dr. Junger, he tratado de pensar en maneras de tener una dieta libre de gluten (todavía no estoy ahi con los lácteos, un ingrediente a la vez gente :P), asi que el otro día compre estas harinas locales y gluten free, hechas de platoon y otoe y no sabia mucho que hacer con ellas. Esta mañana tuve ganas de experimentar y tuve una agradable sorpresa con los resultados! Armada con un poco de intuicion y lo que habia en mi nevera, nacieron estas delicias. Aunque las comi en el desayuno, esta receta puede aplicar para cualquier comida. Si no encuentras estas harinas, trata con cualquier otra combinacion de harinas de vegetales que puedas conseguir.

Para los pancakes

1 taza de harina de otoe

1/2 taza de harina de platano

1 taza de agua tibia

2 huevos, batidos

1 cucharadita de sal

1 cucharadita de paprika

1 cucharadita de ajo en polvo

1 cucharada de aceite de coco

aceite en spray

Para el relleno

3 cucharadas de salsa chimichurri

1 chalote finamente picado

2 tazas de hongos cremini, picados

2 tazas de arugula

sal y pimienta al gusto

queso Feta desmoronado para coronar

En un bol, mezcla las 2 harinas, agrega sal, paprika y ajo en polvo. En un bol separado mezcla los huevos y agregalos a los ingredientes secos. Agrega el agua tibia y el aceite de coco y mezcla bien hasta que la masa este suave. Calienta un sarge a fuego medio y rocialo con el aceite de canola en spray. Con una cuchara vierte un poco de la mezcla en el sarten y muevelo de lado a lado para que la mezcla se distribuya uniformemente. Cocinalo por 2 minutos, o hasta que salgan burbujas a la mezcla. Con una spatula dale la vuelta al pancake y dejalo cocinar 2 minutos mas.  Repite este procedimiento con el resto de la mezcla. Ponlos a un lado, si quieres metelos al horo a 200 grados para que se mantengan tibios.

En un smarten aparte, calienta la salsa de chimichurri y agregate los chalotes. Dejandolos cocinar por 3 minutos. Agrega los hongos, sal y pimienta al gusto y revuelve bien para que se mezclen con la salsa. Despues de 3 minutos, agrega las hojas de arugula y revuelvelas por 1 minuto. Apaga el fuego.

Ahora llego el momento de armarlos. Pon un pancake en un plato, viertele un poco de la mezcla de hongos y arugula, espolvoreales queso feta. Ponle un segundo pancake encima y repite la operacion.

No se como no se me ocurrio esto antes!

Hearty Chile con Carne

Today my husband and I both have the flu 😦 This recipe brought us back to life!

photo 1

Ingredients

2 tbsp. olive oil

1 ½ lbs of ground meat

1 onion, finely diced

1 of each red, yellow and orange peppers, processed in the food processor

2 Roma tomatoes, diced

1 tbsp. paprika

1 tsp. cumin

1 tsp cinnamon powder

1 tsp garlic powder

1 tsp chili powder

¼ tsp cayenne pepper

2 cups of vegetable stock

1 tbsp chopped cilantro

1 can of red kidney beans

1 can of black beans

salt to taste

Instructions

Heat up oil in a large pot. Add onions and toss until golden. Add the peppers and sautee for 2 minutes. Add the ground beef , sprinkle with salt and toss constantly it until it starts browning. Add the tomatoes and the next 6 ingredients and mix well. Add the stock and beans, mix well. When it starts boiling, turn the heat down and cook with the lid on for 15 minutes. Add more salt if needed. Serve with a bowl of brown rice, and eat it in your pajamas while watching your favorite TV show, cause you deserve it 🙂

————————————————

Chile con Carne Casero

Hoy mi esposo y yo estamos los dos resfriados 😦 Esta receta nos trajo de vuelta a la vida!

Ingredientes

2 cucharadas de aceite de oliva

1 ½ libras de carne molida

1 cebolla finamente picada

1 de cada pimento rojo, Amarillo y naranja, procesados en el procesador de alimentos

2 tomates perita en cubitos

1 cucharada de paprika

1 cucharadita de comino

1 cucharadita de canela en polvo

1 cucharadita de ajo en polvo

1 cucharadita de chili powder

¼ cucharadita de pimienta cayena

2 tazas de caldo vegetal

1 cucharada de cilantro picadito

1 lata de frijoles rojos

1 lata de frijoles negros

sal al gusto

Instrucciones

Calienta el aceite en una olla grande. Agrega las cebollas y dóralas. Agrega los pimentones y saltéalos por dos minutos. Agrega la carne molida , échale sal y revuélvela hasta que empiece a dorar. Agrega los tomate perita picados y los 6 ingredientes siguientes y revuelve bien. Agrega el caldo vegetal y los frijoles, revuelve bien y deja que hierva. Baja el fuego y tapa la olla y deja el chile cocinar por unos 15 minutos. Agrega sal si es necesario. Sirve el chile en un bol con arroz integral y comételo en piyamas mientras ves tu programa favorito. Porque te lo mereces 🙂

Quinoa Spaghetti with Arugula Pesto & Salmon (Gluten Free)

Serves 2 very hungry adults or 4 conscious ones

photo 1

1 Pack of Quinoa Spaghetti

4 cups of water

1 tablespoon salt

2 tablespoons vegetable oil

1 cup Arugula Pesto (recipe here: https://ruthyskitchen.wordpress.com/2014/11/04/arugula-pesto-2/ )

2 salmon fillets cut in chunks

salt to taste

1 tbsp garlic powder

1 tbsp olive oil

4 tbsp white wine

Parmesan Cheese

Bring to a boil the 4 cups of water, add the spaghetti, salt and vegetable oil. Cook from 6-9 minutes, until its “al dente”

Meanwhile prepare the Arugula Pesto

In a separate pan, heat up the olive oil and Sautee the salmon, salt and garlic powder, cook until a bit golden, about 3 minutes. Then add the white wine and cover the pan with a lid. Let cook for 4 more minutes, breaking the salmon with the spatula into flakes.

Drain the spaghetti and put back in the pot. Add the Arugula Pesto and toss until well coated. Serve with the salmon chunks on top and add parmesan cheese to taste

————————————————-

Spaghetti de Quinoa con Pesto de Arugula y Salmon

1 paquete de Spaghetti de Quínoa

1 cucharada de sal

2 cucharadas de aceite vegetal

1 taza de pesto de Arugula (ver receta aquí: https://ruthyskitchen.wordpress.com/2014/11/04/arugula-pesto-2/ )

2 filetes de salmón

sal al gusto

1 cucharada de ajo en polvo

1 cucharada de aceite de oliva

4 cucharadas de vino blanco

Queso Parmesano

Hierve las 4 tazas de agua en una olla. Agrega la pasta, la sal y el aceite vegetal y cocínala de 6-9 minutos, hasta que este “al dente”.

Mientras tanto prepara el pesto de arugula

En una Sartén aparte, calienta la cucharada de aceite y saltea los cuadritos de salmón, agrégale sal y el ajo en polvo, hasta que estén doraditos, unos 3 minutos. Con la espátula desmenúzalo un poco. Luego viértele el vino blanco y tápalo y deja cocinar por 4 minutos mas.

Drena el spaghetti y ponlo de vuelta en la olla. Agrégale el pesto de arugula y mézclalo hasta que cubra bien la pasta. Sírvelo con el salmón encima y queso parmesano al gusto

Rustic Pizza (Gluten Free)

Makes 1 Pizza (9-10 inch)

photo-2

1 Cup of Gluten Free Pizza Flour (I used OrGran)

125ml of warm water

2 tbsp. of Extra virgin Olive Oil

½ tsp. salt

1 tbsp. dried basil

3 tbsp. Grated Manchego Cheese

3 tbsp. Marinara Sauce

3 Tbsp. red onion cut into thin slices

½ cup cherry tomatoes, halved

½ cup of arugula leaves (washed and dried)

2 tbsp. of Feta Cheese

2 pieces of smoked tuna (or prosciutto if you’re not kosher), cut in strips

Pre-heat oven at 350 degrees

In a bowl, mix the flour with salt and basil. Make a hole in the middle and pour the water and 1 tbsp. of olive oil. Mix with a spoon until you can make a ball that doesn’t stick to our hands. If needed use a bit more gluten free flour.

In a pizza tray lined with parchment paper, sprinkle a bit of the flour and put the ball in the middle, spreading it out with your fingers, or a roller, until its a thin crust. Pinch the crust with a fork, and then brush the rest of the olive oil evenly in the surface. Then add the marinara sauce, manchego cheese, red onion and cherry tomatoes. Put in the oven and bake for 20-25 minutes, until crust starts to Brown in the edges.

Take out of the oven and add arugula, feta cheese and smoked tuna strips

—————————————-

Pizza Rustica (Gluten Free)

Rinde 1 Pizza de 9-10 pulgadas

1 taza de Harina Gluten Free para Pizza (OrGran)

125 ml de agua tibia

2 cucharadas de Aceite de Oliva Extra Virgen

½ cucharadita de sal

1 cucharada de Albahaca seca

3 cucharadas de queso Manchego rayado

3 cucharadas de Salsa de tomate Marinara

3 cucharadas de Cebolla morada en rebanaditas

½ taza de tomates cherry cortados por mitad

½ taza de Arugula fresca (lavada y secada)

2 cucharadas de queso Feta

2 lascas de Atún Ahumado (o prociutto si no eres kosher),cortado en tiritas

Precalienta el horno a 350 grados

En un bol, mezcla la harina con la sal y la albahaca. Hazle un hueco en el centro a la harina y vierte el agua tibia con 1 cucharada de aceite de oliva y mezcla la masa con una cuchara hasta que puedas formar un bola sin que se te pegue a las manos (de ser necesario espolvoréale mas de la harina gluten free.

En una bandeja de pizza alineada con papel pergamino, espolvorea un poco de la harina gluten free o harina de maíz y pon la masa en el medio de la bandeja. Empieza a distribuir la masa hacia los lados (puedes aplastarla con las manos o un rodillo) hasta que este delgadita. Con un tenedor pincha la masa en toda la superficie. Distribuye el resto del aceite de oliva sobre la masa con una brochita . Luego distribuye la salsa marinara, el queso manchego rayado, la cebolla morada y los tomates cherry.

Pon la pizza en el horno y déjala cocinar de 20 a 25 minutos, hasta que dore un poquito los bordes.

Retírala del horno y agrégale encima la arugula, el queso feta y el atún ahumado en lascas

Rosemary Parmesan Oven Roasted Fries

Image

The herbs we have planted in the balcony are out of control, so today we decided to use them in several recipes..here’s one of them

Image

3 medium sized potatoes, cut like fries (thin cut)

1 carrot, sliced in coins

2 sprigs of fresh rosemary

salt

white pepper

1 tablespoon of garlic powder

2 tablespoons of freshly grated parmesan cheese

Extra virgin olive oil (in spray)

Pre-heat oven at 350 degrees. Set parchment paper on top of an oven safe dish. Place potaotes and carrots on top. Sprinkle with salt, pepper , ,garlic powder and rosemary leaves. Spray with Olive oil and mix well with your hands so they are evenly coated.

Image

Cover with aluminum foil and put in the oven. Cook covered for 10 minutes. Uncover, sprinkle with parmesan cheese and put back in oven. Roast for 15 more minutes, until golden.

They worked amazingly as a side dish for a red snapper in a sun dried tomato, oregano & thyme pesto marinade (yup, we used the herbs alright)

Image

—————————————————————————-

Papas Horneadas con Romero y Parmesano

Las hierbas que tenemos plantadas en el balcón están fuera de control, así que hoy decidimos usarlas en varias recetas…aquí va una de ellas

3 papas medianas, peladas y cortadas como papas fritas delgadas

1 zanahoria cortada en rebanadas

2 ramas de romero fresco

sal al gusto

pimienta blanca al gusto

1 cucharada de polvo de ajo

2 cucharadas de queso parmesano rayado

Aceite de olive Extra Virgen (en spray)

Pre-calentar el horno a 350 grados. Pon papel pergamino en una bandeja de hornear. Pon las papas y zanahorias encima, rocíales la sal, pimienta, polvo de ajo y las hojas de romero encima. Agrégales aceite de olive en spray y revuélvelas con la mano para que se sazonen bien. Ponlas en el horno tapadas con papel aluminio por 10 minutos. Luego destápalas, espolvoréales el queso parmesano y ponlas de vuelta al horno por 15 minutos mas, hasta que estén doradita (no quemadas) .

Fueron el perfecto acompañamiento para un robalo marinado con pesto de tomates secos, tomillo y orégano. (de que usamos las hierbas hoy, las usamos)

Travel & Eating

Hey, so I’ve been travelling, that’s why I haven’t had a chance to post new stuff. Was in Mexico the first part of the trip, but wasn’t feeling so well due to the altitude, so I didn’t get inspired to photograph food. Now in Israel, I have managed to take some pics to document my semi foodie tour. And boy have I tried interesting stuff…this is definitely a place to eat good food. The vegetables are out of this world (and I’m a tough cookie with veggies), the fruits, cheeses, olives, I can go on….

So far I’ve gone to some interesting places. Lets say I’m inspired. From Vegetables & Pears stuffed with rice, walnuts and raisins in Nanuchka (Georgian & Vegan)

Image

to Persian vegetarian food in Zakaim,

Image

were I tried Jerusalem Artichoke for the first time and I loved it!!

Image

Even found an Argentinian steakhouse in Haifa, were I had an amazing empanada and steak with chimichurri (while been stalked by a cat outside the window)

Image

Image

Image

And I can’t leave outside the yummy stuff my mother in law makes, like stuffed mushrooms with cheese; sun dried tomatoes and fresh herbs.

Image

Or her deep-fried cauliflower with spices (paprika, salt, pepper, garlic powder). These Im gonna make soon, so complete recipe will be posted after!

Image

We also took a trip to the Carmel Market (Shuk HaCarmel), which is a world apart. There you can buy anything by the pound (spices, olives, cheeses, candy) among other things.

Image

Image

In one of the little streets of the market you can find, what my husband calls “the best hummus in Tel Aviv” at the Suri (or Syrian). That’s their specialty with foul (beans) and hard-boiled egg and onion and pepper slices on the side.

Image

In Dizengoff street you can find shops and also many restaurants with all types of food. We stopped at a kosher Pizza place called Zota Pizza where you can choose the slices of any flavor you like. We got : Arugula with feta, black olives and tomatoes, Artichoke with tomatoes, and tomatoes with mushrooms…All Delicious!!

Image

I am in the last leg of the tour and still have other places to go and more food to try out, hopefully some good traditional Jewish Ashkenazi and also Moroccan food…wish me luck

————————————————————————————-

Hola, he estado de viaje y por so no he podido postear cosas nuevas. Estuve en México en la primera parte del tour , pero no me sentí muy bien por temas de la altura así que no estaba inspirada para fotografiar comida.  Ahora en Israel, he podido tomar algunas fotos y documentar mi semi foodie tour. Y créanme he probado cosas bien interesantes…Este definitivamente es un lugar para comer Buena comida. Los vegetales son fuera de este mundo (y yo soy mala para comer vegetales), las frutas, quesos, aceitunas, puedo seguir….

Hasta ahora he ido a unos lugares muy interesantes. Digamos que estoy inspirada. Desde vegetales y peras rellenos de arroz con nueces y pasitas en Nauchka (Comida de Georgia y Vegana), hasta comida vegetariana Persa en Zakaim, donde probé por primera vez alcachofas de Jerusalén y me encantaron!!!

Incluso encontramos una parrillada Argentina en Haifa donde me comí una empanada y un steak con chimichurri deliciosos (mientras un gato nos velaba por la ventana)

Y no puedo dejar por fuera las delicias de mi suegra como hongos al horno rellenos con queso, tomates secos y hierbas frescas. O coliflor apanado con especias (paprika, sal, pimienta, polvo de ajo).

También hicimos un paseo por el Mercado de Carmel (Shuk HaCarmel) que es un mundo aparte. Ahí puedes conseguir todo por libra (especias, aceitunas, quesos, caramelos) entre otras cosas.

En una de las callecitas del Mercado esta lo que mi esposo llama “el mejor humus de Tel Aviv” donde el Suri (el Sirio) . Esa es su especialidad, te lo sirven con foul (frijoles) y huevo duro, y aparte rodajas de cebolla y pimentones.

In la calle Dizengoff hay muchas tiendas y tambien muchos restaurants con todo tipo de comida. Paramos en un puesto de Piza Kosher que se llama Zota Pizza dodne puedes escoger las lascas de los sabores de tu preferencia. Pedimos: Arugula con feta, aceitunas negras y tomates, Alcachofas con Tomates, y HOngos con tomate…Todas deliciosas!!

Estoy en la ultima parte del tour y todavía tengo otros lugares que ir y comida que probar, especialmente comida tradicional Askenazi y también Marroquí. Deséenme suerte 

Salmon & Apple Grilled Cheese Sandwich

Image

This is a variation of a glorious sandwich I ate once in this amazing restaurant in the town of Boquete, located in the Highlands of Panama (you should totally visit that place, its beautiful and can totally pull off a mini culinary tour, you get amazing food and excellent coffee). So back to the sandwich; the original version was made with ham, which we eat no longer, so this is my own

For 1 Sandwich you’ll need:

1 bread bun

2 slices of smoked salmon

¼ of a Fuji apple, thinly sliced

1 tablespoon of danish butter

½ teaspoon of brown sugar

½ teaspoon of Dijon mustard

½ teaspoon of fresh thyme leaves

2 slices of Emek cheese (muenster cheese works too)

Image

Melt the butter on a skillet and add the thyme leaves and sliced apples. Sprinkle with sugar and mix well. Cook for a couple of minutes until slightly browned . Turn the heat off.

Slice the bun open and spread the Dijon mustard on one side and a bit of butter on the other. Put the salmon slices, cheese, and apples on top. Close the bun and put in the Panini press until cheese starts to melt.

Image

————————————————————-

Derretido de Queso, Salmon y Manzana

Esta es una variación de un sándwich glorioso que me comí en este increíble restaurante en el pueblo de Boquete, en las tierras altas de Panamá (deberías ir a visitar este lugar, es hermoso y puedes hasta hacer un mini tour gastronómico, tienen comida increíble y un café excelente). Volviendo al sándwich; la versión original esta hecha con jamón, que ya no comemos, así que esta es mi propia interpretación

Para un sándwich necesitas:

1 pan (o 2 rebanadas)

2 rebanadas de salmón ahumado

¼ de una manzana Fuji, cortada en finas rebanadas

1 cucharada de mantequilla danesa

½ cucharadita de azúcar morena

½ cucharadita de mostaza Dijon

½ cucharadita de hojas de tomillo fresco

2 rebanadas de queso Emek (el muenster funciona también)

Derrite la mantequilla en una sartén, agrega el tomillo y las rebanadas de manzana. Espolvorea el azúcar y revuelve bien. Cocínalas por un par de minutos hasta que se haya n dorado un poquito. Apaga el fuego..

Corta el pan por mitad y ponle mostaza Dijon de un lado y mantequilla del otro. Pon las rebanadas de salmón, el queso y las manzanas encima. Cierra el emparedado y ponlo en la prensa de Panini hasta que el queso se empiece a derretirse.

Garbanzo Tuna Salad

photo 3

I bought this amazing book called “Its All Good”. Filled with “CLEAN” diet recipes by Gwyneth Paltrow and her friend Julia Turshen. Amazing recipes packed with flavor, Im gonna do a lot of experimenting with this book.

Here is my first one!

A 14-ounce can chickpeas, rinsed and drained

2 tablespoons extra virgin olive oil

1 teaspoon sweet pimento (or paprika would do)

Coarse sea salt

1 large head of butter/Bibb/Boston lettuce, carefully washed and dried

1 recipe Spanish Salad Dressing

3 scallions, white and light green parts only, 
finely sliced

2 jarred roasted piquillo peppers, thinly sliced

8 ounces olive oil-packed tuna, oil drained off

2 tablespoons roughly chopped Italian parsley

Preheat the oven to 425°F and line a sheet pan with a 
piece of parchment paper. 
Place the chickpeas on the prepared pan, drizzle them 
with the olive oil, and sprinkle them with the pimenton 
and a large pinch of salt. Use your hands to move the 
chickpeas around and get them evenly coated. Roast the 
chickpeas, stirring now and then, until they’re dark 
brown and a little bit dried and crunchy, 15 to 20 minutes. 
Set them aside to cool.

photo 1 copy

Meanwhile, tear the lettuce into bite-sized pieces and 
place them in a large mixing bowl. Gently stir the lettuce 
with half the dressing so it’s just lightly coated. Place the 
lettuce on a large platter and evenly sprinkle it with the 
roasted chickpeas, scallions, and piquillo peppers. Using 
your hands, break the tuna into big flakes over the salad. 
Evenly spoon the rest of the dressing over the salad, 
sprinkle the whole thing with the parsley, and dig in

SPANISH SALAD DRESSING 

Makes 2/3 cup

2 tablespoons membrillo (quince) paste or 
good-quality raw honey (I used some raw honey we bought from some nuns in Romania)

photo 2 copy

¼ cup sherry vinegar

2 tablespoons olive oil from a jar or can of 
anchovies

1/3 cup extra virgin olive oil

Coarse sea salt

Freshly ground black pepper

Combine the raw honey, vinegar, and anchovy oil in 
a powerful blender and blitz until totally combined. 
With the machine running, slowly add the olive oil. 
Season to taste with salt and pepper. 
Keeps well in the a jar in the fridge for up to a week.

—————————————————-

Ensalada de Atún y Garbanzos

Compré este libro increíble que se llama “Its All Good” por Gwyneth Paltrow y su amiga Julia Turshen. Esta lleno de recetas de la dieta “CLEAN”. Tiene recetas increíbles y llenas de sabor, Voy a experimentar un montón con este libro.

Aquí está mi primer intento!

Una lata de 14 – oz de garbanzos, enjuagados y escurridos

2 cucharadas de aceite de oliva virgen extra

1 cucharadita de pimentón dulce (o paprika la hace)

Sal marina gruesa

1 cabeza grande de Lechuga mantequilla / Bibb / Boston, cuidadosamente lavada y secada

1 receta de aderezo de ensalada española  (abajo)

3 cebollinas, sólo las partes blanca y verde claro,

finamente rebanadas

2 pimientos del piquillo asados ​​de tarro , en rodajas finas

8 oz de atún envasados en aceite de oliva ​​, aceite drenado

2 cucharadas de perejil italiano picado

Precalienta el horno a 425 ° F y forra un molde con un pedazo de papel de pergamino

Coloca los garbanzos en el molde, rociarlos con el aceite de oliva y espolvorear con el pimentón y una pizca de sal. Usa las manos para cubrir los garbanzos con los ingredientes. Asar los garbanzos, revolviendo de vez en cuando , hasta que estén dorados oscuro y crunchy, de 15 a 20 minutos. Ponlos a un lado para que se enfrien.

Mientras tanto, corta la lechuga en trozos con la mano y ponlas en un bowl. Revuelve suavemente la lechuga con la mitad del aderezo para que quede ligeramente cubierta. Coloca la lechuga en un plato grande y agrega uniformemente los garbanzos tostados, cebollina y pimientos del piquillo . Usando las manos , rompe el atún en trozos grandes sobre la ensalada. Uniformemente rocia el resto del aderezo sobre la ensalada, espolvorear todo con el perejil.

ADEREZO ESPAÑOL Hace 2/3 tazas

2 cucharadas de membrillo en pasta o miel cruda de buena calidad (yo usé un poco de miel cruda que compramos de unas monjas en Rumania )

¼ taza de vinagre de vino tinto

2 cucharadas de aceite de oliva procedente de un frasco o lata de anchoas

1/3 taza de aceite de oliva virgen extra

Sal marina gruesa

Pimienta negra recién molida

Combine la miel cruda , vinagre y aceite de anchoas en una licuadora hasta que este bien mezclado. Con la máquina en marcha , añadir poco a poco el aceite de oliva.

Sazona al gusto con sal y pimienta. Dura una semana en el refrigerador.