Rosemary Parmesan Oven Roasted Fries

Image

The herbs we have planted in the balcony are out of control, so today we decided to use them in several recipes..here’s one of them

Image

3 medium sized potatoes, cut like fries (thin cut)

1 carrot, sliced in coins

2 sprigs of fresh rosemary

salt

white pepper

1 tablespoon of garlic powder

2 tablespoons of freshly grated parmesan cheese

Extra virgin olive oil (in spray)

Pre-heat oven at 350 degrees. Set parchment paper on top of an oven safe dish. Place potaotes and carrots on top. Sprinkle with salt, pepper , ,garlic powder and rosemary leaves. Spray with Olive oil and mix well with your hands so they are evenly coated.

Image

Cover with aluminum foil and put in the oven. Cook covered for 10 minutes. Uncover, sprinkle with parmesan cheese and put back in oven. Roast for 15 more minutes, until golden.

They worked amazingly as a side dish for a red snapper in a sun dried tomato, oregano & thyme pesto marinade (yup, we used the herbs alright)

Image

—————————————————————————-

Papas Horneadas con Romero y Parmesano

Las hierbas que tenemos plantadas en el balcón están fuera de control, así que hoy decidimos usarlas en varias recetas…aquí va una de ellas

3 papas medianas, peladas y cortadas como papas fritas delgadas

1 zanahoria cortada en rebanadas

2 ramas de romero fresco

sal al gusto

pimienta blanca al gusto

1 cucharada de polvo de ajo

2 cucharadas de queso parmesano rayado

Aceite de olive Extra Virgen (en spray)

Pre-calentar el horno a 350 grados. Pon papel pergamino en una bandeja de hornear. Pon las papas y zanahorias encima, rocíales la sal, pimienta, polvo de ajo y las hojas de romero encima. Agrégales aceite de olive en spray y revuélvelas con la mano para que se sazonen bien. Ponlas en el horno tapadas con papel aluminio por 10 minutos. Luego destápalas, espolvoréales el queso parmesano y ponlas de vuelta al horno por 15 minutos mas, hasta que estén doradita (no quemadas) .

Fueron el perfecto acompañamiento para un robalo marinado con pesto de tomates secos, tomillo y orégano. (de que usamos las hierbas hoy, las usamos)

Oatmeal Pancakes (vegan)

Image

So, I’ve been doing this detox for some time now. It took me a while to get inspired to cook, since I have a very limited range of stuff I can eat right now, but I’m feeling it again. This morning I woke up with a craving for oatmeal pancakes…and that’s exactly what took place! And they are very light…and vegan…. and yummy 🙂

For 2 people / 6 medium pancakes

2/3 cup quick oats

2/3 cup almond milk

2 teaspoons stevia

1 teaspoon baking powder

1 teaspoon cinnamon

1 pinch of salt

½ teaspoon vanilla extract

Grind oats using the food processor until it almost becomes a flour,

Take the oat flour and put it in a bowl, mix in the cinnamon, baking powder, salt, and stevia Then add the almond milk and vanilla extract.

Mix well with a spoon.

Image

Heat the pan and add a bit of coconut oil and spoon out some of the mixture, let cook until bubbles appear and pop at the surface and it will lift without falling apart. Gently flip and let thoroughly cook through about 1-2 minutes.

Image

Serve with your favorite toppings (I used maple syrup, bananas and low fat cottage cheese).

Image

—————————————————————————————

Pancakes de Avena

He estado en una dieta de desintoxicación en este ultimo mes. Me tomo un tiempo volverme a inspirar para cocinar, ya que tengo un rango bastante limitado de cosas que puedo comer, pero ya me esta llegando. Esta mañana me levantar con ganas de unos pancakes de avena…y eso es exactamente lo que hice! Y son súper light…y veganos….y ricos!

Para 2 personas / 6 pancakes medianos

2/3 taza de avena instantánea

2/3 taza de leche de almendras

2 cucharaditas de stevia

1 cucharadita de polvo de hornear

1 cucharadita de avena

1 pizca de sal

½ cucharadita de extracto de vainilla

Muele la avena en un procesador de alimentos hasta que este casi como harina.

Pon la harina en un bol, mezcla la canela, polvo de hornear, sal y stevia. Luego agrega la leche de almendras y el extracto de vainilla. Revolver bien con una cuchara.

Calienta la sartén y agrega un poquito de aceite de coco y con la cuchara vierte la mezcla en la sartén, déjala cocinar hasta que le salgan burbujas en la parte de arriba, voltéalo con la espátula y déjalo cocinar 1-2 minutos.

Sírvelos con tus toppings favoritos (yo use sirope de maple, guineos y queso cottage bajo en grasa)

Travel & Eating

Hey, so I’ve been travelling, that’s why I haven’t had a chance to post new stuff. Was in Mexico the first part of the trip, but wasn’t feeling so well due to the altitude, so I didn’t get inspired to photograph food. Now in Israel, I have managed to take some pics to document my semi foodie tour. And boy have I tried interesting stuff…this is definitely a place to eat good food. The vegetables are out of this world (and I’m a tough cookie with veggies), the fruits, cheeses, olives, I can go on….

So far I’ve gone to some interesting places. Lets say I’m inspired. From Vegetables & Pears stuffed with rice, walnuts and raisins in Nanuchka (Georgian & Vegan)

Image

to Persian vegetarian food in Zakaim,

Image

were I tried Jerusalem Artichoke for the first time and I loved it!!

Image

Even found an Argentinian steakhouse in Haifa, were I had an amazing empanada and steak with chimichurri (while been stalked by a cat outside the window)

Image

Image

Image

And I can’t leave outside the yummy stuff my mother in law makes, like stuffed mushrooms with cheese; sun dried tomatoes and fresh herbs.

Image

Or her deep-fried cauliflower with spices (paprika, salt, pepper, garlic powder). These Im gonna make soon, so complete recipe will be posted after!

Image

We also took a trip to the Carmel Market (Shuk HaCarmel), which is a world apart. There you can buy anything by the pound (spices, olives, cheeses, candy) among other things.

Image

Image

In one of the little streets of the market you can find, what my husband calls “the best hummus in Tel Aviv” at the Suri (or Syrian). That’s their specialty with foul (beans) and hard-boiled egg and onion and pepper slices on the side.

Image

In Dizengoff street you can find shops and also many restaurants with all types of food. We stopped at a kosher Pizza place called Zota Pizza where you can choose the slices of any flavor you like. We got : Arugula with feta, black olives and tomatoes, Artichoke with tomatoes, and tomatoes with mushrooms…All Delicious!!

Image

I am in the last leg of the tour and still have other places to go and more food to try out, hopefully some good traditional Jewish Ashkenazi and also Moroccan food…wish me luck

————————————————————————————-

Hola, he estado de viaje y por so no he podido postear cosas nuevas. Estuve en México en la primera parte del tour , pero no me sentí muy bien por temas de la altura así que no estaba inspirada para fotografiar comida.  Ahora en Israel, he podido tomar algunas fotos y documentar mi semi foodie tour. Y créanme he probado cosas bien interesantes…Este definitivamente es un lugar para comer Buena comida. Los vegetales son fuera de este mundo (y yo soy mala para comer vegetales), las frutas, quesos, aceitunas, puedo seguir….

Hasta ahora he ido a unos lugares muy interesantes. Digamos que estoy inspirada. Desde vegetales y peras rellenos de arroz con nueces y pasitas en Nauchka (Comida de Georgia y Vegana), hasta comida vegetariana Persa en Zakaim, donde probé por primera vez alcachofas de Jerusalén y me encantaron!!!

Incluso encontramos una parrillada Argentina en Haifa donde me comí una empanada y un steak con chimichurri deliciosos (mientras un gato nos velaba por la ventana)

Y no puedo dejar por fuera las delicias de mi suegra como hongos al horno rellenos con queso, tomates secos y hierbas frescas. O coliflor apanado con especias (paprika, sal, pimienta, polvo de ajo).

También hicimos un paseo por el Mercado de Carmel (Shuk HaCarmel) que es un mundo aparte. Ahí puedes conseguir todo por libra (especias, aceitunas, quesos, caramelos) entre otras cosas.

En una de las callecitas del Mercado esta lo que mi esposo llama “el mejor humus de Tel Aviv” donde el Suri (el Sirio) . Esa es su especialidad, te lo sirven con foul (frijoles) y huevo duro, y aparte rodajas de cebolla y pimentones.

In la calle Dizengoff hay muchas tiendas y tambien muchos restaurants con todo tipo de comida. Paramos en un puesto de Piza Kosher que se llama Zota Pizza dodne puedes escoger las lascas de los sabores de tu preferencia. Pedimos: Arugula con feta, aceitunas negras y tomates, Alcachofas con Tomates, y HOngos con tomate…Todas deliciosas!!

Estoy en la ultima parte del tour y todavía tengo otros lugares que ir y comida que probar, especialmente comida tradicional Askenazi y también Marroquí. Deséenme suerte 

Salmon & Apple Grilled Cheese Sandwich

Image

This is a variation of a glorious sandwich I ate once in this amazing restaurant in the town of Boquete, located in the Highlands of Panama (you should totally visit that place, its beautiful and can totally pull off a mini culinary tour, you get amazing food and excellent coffee). So back to the sandwich; the original version was made with ham, which we eat no longer, so this is my own

For 1 Sandwich you’ll need:

1 bread bun

2 slices of smoked salmon

¼ of a Fuji apple, thinly sliced

1 tablespoon of danish butter

½ teaspoon of brown sugar

½ teaspoon of Dijon mustard

½ teaspoon of fresh thyme leaves

2 slices of Emek cheese (muenster cheese works too)

Image

Melt the butter on a skillet and add the thyme leaves and sliced apples. Sprinkle with sugar and mix well. Cook for a couple of minutes until slightly browned . Turn the heat off.

Slice the bun open and spread the Dijon mustard on one side and a bit of butter on the other. Put the salmon slices, cheese, and apples on top. Close the bun and put in the Panini press until cheese starts to melt.

Image

————————————————————-

Derretido de Queso, Salmon y Manzana

Esta es una variación de un sándwich glorioso que me comí en este increíble restaurante en el pueblo de Boquete, en las tierras altas de Panamá (deberías ir a visitar este lugar, es hermoso y puedes hasta hacer un mini tour gastronómico, tienen comida increíble y un café excelente). Volviendo al sándwich; la versión original esta hecha con jamón, que ya no comemos, así que esta es mi propia interpretación

Para un sándwich necesitas:

1 pan (o 2 rebanadas)

2 rebanadas de salmón ahumado

¼ de una manzana Fuji, cortada en finas rebanadas

1 cucharada de mantequilla danesa

½ cucharadita de azúcar morena

½ cucharadita de mostaza Dijon

½ cucharadita de hojas de tomillo fresco

2 rebanadas de queso Emek (el muenster funciona también)

Derrite la mantequilla en una sartén, agrega el tomillo y las rebanadas de manzana. Espolvorea el azúcar y revuelve bien. Cocínalas por un par de minutos hasta que se haya n dorado un poquito. Apaga el fuego..

Corta el pan por mitad y ponle mostaza Dijon de un lado y mantequilla del otro. Pon las rebanadas de salmón, el queso y las manzanas encima. Cierra el emparedado y ponlo en la prensa de Panini hasta que el queso se empiece a derretirse.

Crunchy Salad

Image

I made this one up based on a salad my great aunt used to make in layers. I added the Quinoa for extra volume and texture and this is what came out. Great side dish with schnitzels or it can be eaten as a main dish as well.

1 medium Broccoli

1/3 cup toasted almonds

5 pitted dates, roughly chopped

half pack of cured beef fry (if you’re kosher), or bacon if you aren’t, or bac’n pieces if you’re veggie

½ cup Tri-color  blend Quinoa

For the Dressing

2 tablespoons red wine vinegar

1 tablespoon mayonnaise

2 tablespoons brown palm sugar

2 teaspoons of the oil from the beef fry or bacon (if you use the veggie option, then 2 teaspoons of olive oil

Salt and pepper to taste

Cut the broccoli into small florets and soak in salt water for 10 minutes. In the meantime heat up water in a pot and when it starts boiling add the drained broccoli and cook for 5 minutes. Then drain and let cool.

In a separate pan, toast the almonds for around 2 minutes, stirring constantly so they don’t burn, then set aside in a bowl.

Image

In that same pan cook the chopped beef fry and it will release its own oil. Cook until its crispy. Turn off.

Chop the dates in small pieces.

Mix the dressing ingredients in a bowl.

Cook the quinoa in 1 cup of water, add a pinch of salt, cover and lower flame. Cook until water evaporates and the quinoa shows the white ring in the outer part.

Once all ingredients have cooled down, mix all together in a bowl and add the dressing.

Image

——————————————————————-

Ensalada Crujiente

Invente esta receta basada en una ensalada que hacia mi tía en capas. Le agregue quínoa para darle volumen y textura extra y esto es lo que salió. Es buenísima para acompañar schnitzels (milanesas de pollo) o como plato fuerte también.

1 Brócoli mediano

1/3 taza de almendras tostadas

5 dátiles sin semilla, picados

medio paquete de carne ahumada “beef fry” (si eres kosher), o Bacon si no eres, o bac’n pieces si eres vegetariano

½ taza de Quínoa Tri-color

Para el Aderezo

2 cucharadas de Vinagre de vino tinto

1 cucharada de mayonesa

2 cucharadas de azúcar morena de coco

2 cucharaditas del aceite que soltó el ‘beef fry” o el Bacon (si usas la opción vegetariana, usa 2 cucharadas de aceite de oliva)

Sal y pimienta al gusto

Corta el brócoli en piezas pequeñas y lávalos en agua con sal por 10 minutos. Mientras tanto, hierve agua en una olla, agrega el brócoli y cocínalo por 5 minutos. Cuélalo y déjalo enfriar.

En un sartén aparte, tuesta las almendras por unos 2 minutos, moviéndolas constantemente par que no se quemen. Ponlas en un bowl. En ese mismo sartén agrega el “beef fry” y cocínalo hasta que suelte la grasita y este tostadito. Apaga el fuego

Pica los dátiles en pedazos pequeños.

Mezcla los ingredientes del aderezo en un bowl.

Cocina la Quínoa en 1 taza de agua, agrega una pizca de sal, tapa la olla y baja el fuego. Cocinar hasta que el agua se evapore y aparezca el anillo blanco en la parte exterior de la quínoa.

Una vez que todos los ingredientes se hayan enfriado, mézclalos y agrégale el aderezo y mezcla bien para que estén cubiertos uniformemente .

Black Beans, Eggs & Anchovies

Serves 2

Image

So here’s another one for the Sunday brunch series. If you wondered what I did with the anchovies of the anchovy oil used in the Spanish Dressing …look no further

1 can of black beans (I used the small 10 oz can)

1 tablespoon of sriracha sauce with garlic

½ teaspoon of ground cumin

pinch of salt

4 eggs

6 anchovy fillets

cooking spray

freshly ground black pepper

Heat up the beans in a small pot, mix in the sriracha, cumin and salt. Heat up until liquid evaporates a bit (like 5 minutes).

Meanwhile, spray a pan with the cooking spray, add eggs and freshly ground black pepper. Cover and let cook until yolk is a bit set, but still runny.

Ladle the beans in a plate (making a nice bed for the eggs). Lay the eggs on top of the beans and crown with the the anchovy fillets. Amazing with toast or a baguette

Image

 —————————————————–

Frijoles Negros, Huevos & Anchoas

Comen 2

Aquí hay otra receta para la serie de los brunch dominicales. Si te preguntaste que hice con las anchoas del aceite de anchoa utilizado en el Aderezo Español…no busques mas

1 lata de frijoles negros (use la de 10oz)

1 cucharada de salsa sriracha con ajo

½ cucharadita de comino molido

pizca de sal

4 huevos

6 filetes de anchoa

spray de cocinar

pimienta negra recién molida

Calienta los frijoles en una ollita, mézclale la sriracha, comino y sal. Caliéntalos hasta que el liquido se evapore un poco (como 5 minutos).

Mientras tanto, ponle spray de cocinar a una sartén, agrega los huevos y pimienta fresca recién molida. Tápalos y deja cocinar hasta que las yemas estén un poco cocidas, pero todavía liquidas.

Pon una capa de frijoles en el fondo del plato (como una camita para los huevos). Coloca los huevos encima de los frijoles y corónalos con los filetes de anchoa. Delicioso con tostadas o baguette.

Garbanzo Tuna Salad

photo 3

I bought this amazing book called “Its All Good”. Filled with “CLEAN” diet recipes by Gwyneth Paltrow and her friend Julia Turshen. Amazing recipes packed with flavor, Im gonna do a lot of experimenting with this book.

Here is my first one!

A 14-ounce can chickpeas, rinsed and drained

2 tablespoons extra virgin olive oil

1 teaspoon sweet pimento (or paprika would do)

Coarse sea salt

1 large head of butter/Bibb/Boston lettuce, carefully washed and dried

1 recipe Spanish Salad Dressing

3 scallions, white and light green parts only, 
finely sliced

2 jarred roasted piquillo peppers, thinly sliced

8 ounces olive oil-packed tuna, oil drained off

2 tablespoons roughly chopped Italian parsley

Preheat the oven to 425°F and line a sheet pan with a 
piece of parchment paper. 
Place the chickpeas on the prepared pan, drizzle them 
with the olive oil, and sprinkle them with the pimenton 
and a large pinch of salt. Use your hands to move the 
chickpeas around and get them evenly coated. Roast the 
chickpeas, stirring now and then, until they’re dark 
brown and a little bit dried and crunchy, 15 to 20 minutes. 
Set them aside to cool.

photo 1 copy

Meanwhile, tear the lettuce into bite-sized pieces and 
place them in a large mixing bowl. Gently stir the lettuce 
with half the dressing so it’s just lightly coated. Place the 
lettuce on a large platter and evenly sprinkle it with the 
roasted chickpeas, scallions, and piquillo peppers. Using 
your hands, break the tuna into big flakes over the salad. 
Evenly spoon the rest of the dressing over the salad, 
sprinkle the whole thing with the parsley, and dig in

SPANISH SALAD DRESSING 

Makes 2/3 cup

2 tablespoons membrillo (quince) paste or 
good-quality raw honey (I used some raw honey we bought from some nuns in Romania)

photo 2 copy

¼ cup sherry vinegar

2 tablespoons olive oil from a jar or can of 
anchovies

1/3 cup extra virgin olive oil

Coarse sea salt

Freshly ground black pepper

Combine the raw honey, vinegar, and anchovy oil in 
a powerful blender and blitz until totally combined. 
With the machine running, slowly add the olive oil. 
Season to taste with salt and pepper. 
Keeps well in the a jar in the fridge for up to a week.

—————————————————-

Ensalada de Atún y Garbanzos

Compré este libro increíble que se llama “Its All Good” por Gwyneth Paltrow y su amiga Julia Turshen. Esta lleno de recetas de la dieta “CLEAN”. Tiene recetas increíbles y llenas de sabor, Voy a experimentar un montón con este libro.

Aquí está mi primer intento!

Una lata de 14 – oz de garbanzos, enjuagados y escurridos

2 cucharadas de aceite de oliva virgen extra

1 cucharadita de pimentón dulce (o paprika la hace)

Sal marina gruesa

1 cabeza grande de Lechuga mantequilla / Bibb / Boston, cuidadosamente lavada y secada

1 receta de aderezo de ensalada española  (abajo)

3 cebollinas, sólo las partes blanca y verde claro,

finamente rebanadas

2 pimientos del piquillo asados ​​de tarro , en rodajas finas

8 oz de atún envasados en aceite de oliva ​​, aceite drenado

2 cucharadas de perejil italiano picado

Precalienta el horno a 425 ° F y forra un molde con un pedazo de papel de pergamino

Coloca los garbanzos en el molde, rociarlos con el aceite de oliva y espolvorear con el pimentón y una pizca de sal. Usa las manos para cubrir los garbanzos con los ingredientes. Asar los garbanzos, revolviendo de vez en cuando , hasta que estén dorados oscuro y crunchy, de 15 a 20 minutos. Ponlos a un lado para que se enfrien.

Mientras tanto, corta la lechuga en trozos con la mano y ponlas en un bowl. Revuelve suavemente la lechuga con la mitad del aderezo para que quede ligeramente cubierta. Coloca la lechuga en un plato grande y agrega uniformemente los garbanzos tostados, cebollina y pimientos del piquillo . Usando las manos , rompe el atún en trozos grandes sobre la ensalada. Uniformemente rocia el resto del aderezo sobre la ensalada, espolvorear todo con el perejil.

ADEREZO ESPAÑOL Hace 2/3 tazas

2 cucharadas de membrillo en pasta o miel cruda de buena calidad (yo usé un poco de miel cruda que compramos de unas monjas en Rumania )

¼ taza de vinagre de vino tinto

2 cucharadas de aceite de oliva procedente de un frasco o lata de anchoas

1/3 taza de aceite de oliva virgen extra

Sal marina gruesa

Pimienta negra recién molida

Combine la miel cruda , vinagre y aceite de anchoas en una licuadora hasta que este bien mezclado. Con la máquina en marcha , añadir poco a poco el aceite de oliva.

Sazona al gusto con sal y pimienta. Dura una semana en el refrigerador.

Chicken Soup

Image

This is my take on Chicken soup. It’s a soup, but you will feel you just ate a whole meal!

You will need

Chicken backs, wings to make chicken stock  (These are the pieces left after I buy a whole chicken and ask the butcher to cut the big pieces that I want to use, always ask for the leftover chicken, its great for stock)

1 chicken breast

1 small squash, peeled and cubed

1 onion, chopped

1 tablespoon oregano

1 cup quinoa

6 tablespoons of chicken bouillon powder

6 cups water

Put the chicken pieces and chicken breast and chicken bouillon powder in a pot with 6 cups of water and cook for 25 minutes. After chicken is cooked through, take it out and take the meat out of the bone. Also shred the chicken breast meat. In a separate pot sautee the onion until golden. Then add the cubed squash and oregano and sautee 3 more minutes. Add the chicken stock and the chicken meat and let cook until it boils.  Add the pre-washed quinoa and stir. Let it cook until the quinoa is ready (when the white ring appears on the outer side of the quinoa. Taste and add salt & pepper if needed

—————————————————————————-

Sopa de Pollo

Esta es mi versión personal de Sopa de Pollo. Es una sopa, pero se siente como una comida completa!

Vas a necesitar

Costillas y alitas de pollo para hacer caldo  (Son las piezas que sobran cuando compro un pollo entero y le pido al carnicero que me saque las presas grandes que quiero usar, siempre pide el resto del pollo para hacer un buen caldo)

1 pechuga de pollo

1 zapallito, pelado y cortado en cubitos

1 cebolla picadita

1 cucharada de orégano

1 taza de quínoa

6 cucharadas de polvito de sopa de pollo

6 tazas de agua

Pon las piezas de pollo y la pechuga y el polvito de sopa de pollo en una olla con 6 tazas de agua y cocínalos por 25 minutos. Cuando el pollo este cocido, sácalos y sácale la carne a los huesos (la vas a usar para la sopa) y desmenuza la carne de la pechuga. En una olla parte, saltea la cebolla con aceite de olive hasta que este doradita. Luego agrega el zapallo y el orégano y saltea 3 minutos mas. Agrega el pollo y el caldo y cocínalo hasta que hierva. Agrega la quínoa pre-lavada y revuelve bien. Déjala cocinar hasta que la quínoa este lista (cuando aparece el circulo blanco en la parte exterior de la quínoa.  Pruebalo y agrega sal y pimienta de ser necesario

Eggs in hash brown nests

Image

I woke up this morning feeling like making a nice brunch and went for inspiration to food network. There she was, The Pioneer Woman, she’s a genius, check out her blog http://thepioneerwoman.com/cooking/

And there she was making these divine eggs in hash brown nests. Inspired, right there.

This is the perfect Sunday brunch recipe, cause you need time to make them. Don’t let the steps scare you, these are very easy to make and totally worth it. So these are the quantities I used to serve 2 people:

2 potatoes

4 eggs

salt and pepper to taste

cooking spray

Preheat the oven to 400 degrees.

Bake the potatoes until almost tender (potatoes should still have a little bite) 45 minutes . Allow to cool, and then peel and grate them. Season well with salt and pepper.

Image

INCREASE OVEN TEMP TO 425 DEGREES.

Spray a muffin pan generously with cooking spray. Divide the grated potato in 4 and put in 4 muffin cups. Use your fingers to gently press the sides and bottom in each muffin cup to make a nest (don’t press the potatoes firmly against the pan; they should sit lightly in the pan.) Spray again (very lightly!) with cooking spray. Bake for 15 to 20 minutes. Watch and make sure they do not burn. (If they seem like they’re not browning, kick up the temp to 450.) Remove when the nests are golden brown.

Image

Allow the nests to cool. Crack an egg into each one. Sprinkle with salt and pepper and bake until the whites are set, about 15 minutes.

Image

Remove from the muffin pan with a spoon or fork and serve (I served them with breakfast sausage links)

——————————————————–

Huevos en nidos de papa rayada

Esta mañana me desperté con ganas de hacer brunch y fui a buscar inspiración al foodnetwork. Ahí estaba la Pioneer Woman, es un genio, chequea su blog http://thepioneerwoman.com/cooking/

Y ahí estaba hacienda estos huevos divinos dentro de canastitas de papas rayadas. Inspirada, de una.

Esta es la receta perfecta para brunch del domingo, porque necesitas tiempo para hacerlas. No dejes que los pasos te asusten, son súper fáciles de hacer y valen la pena. Estas son las cantidades que use para 2 personas:

2 papas

4 huevos

sal y pimienta al gusto

spray para cocinar

Precalentar el horno a 400 grados.

Hornea las papas hasta que estén casi cocidas (deben estar un poquito duritas) como unos 45 minutos . Déjalas enfriar y luego pélalas y ráyalas. Sazona con sal y pimienta.

Sube la temperatura del horno a 425 grados.

Ponle el spray para cocinar a una bandeja para hacer muffins. Divide las papas en 4 y rellena 4 los moldecitos. Usa tus dedos para presionar levemente la papa rayada en el contorno de los moldesitos (no las aprietes mucho porque se hacen puré). Rocíale a las papas un poquito del spray de cocina y hornéalas de 15 a 20 minutos hasta que estén doraditas. Esta pendiente para que no se te vayan a quemar. Sacarlas del horno y dejar enfriar.

Échale un huevo encima a cada canastita , rocíale sal y pimienta y hornéalos hasta que estén hechos los huevos, como unos 15 minutos.

Sácalas del molde con una cuchara y sírvelas (yo las serví con salchichitas picantitas de desayuno)

Scrambled Eggs with Salmon à l’Orange leftovers

Image

You have to agree with me that one of the best things of the holidays is the next day leftovers !!

So this morning we had a yummy breakfast, brought to you by last night’s salmon a l’orange.

All you need is:

5 eggs, beaten

1 small red onion, chopped

4 chives, thinly sliced

1 chunk of salmon a l’orange, flaked (https://ruthyskitchen.wordpress.com/2013/12/25/salmon-a-lorange/)

salt & pepper to taste

½ teaspoon of ground coriander

olive oil

Heat up the olive oil in a skillet.  In a separate bowl, beat the eggs with the coriander, salt and pepper to taste. Add the onions to the skillet and sautee until golden (like 3-5 minutes).

Add the flaked salmon and stir evenly. Then add the beaten eggs and chives on top and mix well. Let it sit for a minute and stir again.

Image

Do this until the eggs are almost cooked, turn off the heat and keep stirring so it finishes cooking with the heat of the pan. I do this to avoid the eggs from drying out.

I served them with a warm bagel and smoked swiss cheese…dreamy

 ——————————————————–

Huevos revueltos con Salmon à l’Orange de la noche anterior

Si o no que una de las mejores cosas de las fiestas, es comerse las sobras el día siguiente.!!

Así que esta mañana tuvimos un desayuno súper rico, patrocinado por lo que quedo del Salmon à l’Orange  de anoche.

Todo lo que necesitas es:

5 huevos, batidos

1 cebolla morada pequeña, picadita

4 cebollinas, cortaditas en rebanadas

1 pedazo de salmón à l’Orange, desmenuzado (https://ruthyskitchen.wordpress.com/2013/12/25/salmon-a-lorange/)

sal y pimienta al gusto

½ cucharadita de coriandro en polvo

aceite de oliva

Calienta el aceite de olivo en una sarten. En un bowl separado, revuelve los huevos con el coriandro, sal y pimienta al gusto. Agrega las cebollas al sartén y dóralas (entre 3-5 minutos).

Agrega el salmón desmenuzado y mézclalo bien con las cebollitas. Luego agrega los huevos y la cebollina y mezcla bien. Déjalo cocinar por un minuto y revuélvelos otra vez . Repite esto hasta que los huevos estén casi cocidos y apaga el fuego y sigue revolviendo para que se terminen de cocinar con el calor de la sartén. Hago esto para que no se sequen.

Los serví con un bagel calientito y queso suizo ahumado..sonados